Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
offentlig revision spiller en central rolle i et moderne demokrati og er med til at sikre, at det administreres produktivt.
Публичният одит играе ключова роля в подпомагането на ефикасното функциониране на съвременните демокрации.
midlerne skal anvendes både hurtigt og produktivt, og der kan derfor opstå spændinger, når begge mål skal nås samtidig.
Въпреки че средствата следва да бъдат използвани бързо и ефикасно, може да се появи напрежение за едновременно постигане на двете цели.
et arrangement kan i sig selv være meget produktivt, og gennem opfølgningsaktiviteter kan man opnå ekstra udbytte både for deltagerne og en bredere målgruppe.
Докато едно събитие може да бъде само по себе си много продуктивно, последващите дейности също могат да спомогнат за увеличаването на ползите както за участниците, така и за по-широката общественост.
ega blev oprettet,fordi man var nødttil at handle hurtigt og produktivt for umiddelbart efter konfliktens ophøri 1999 attagefat på kosovobefolkningens presserende behov.
Агенцията е създадена в отговор на необходимостта дасе действа бързо и ефикасноза покриване на неотложните нужди на населението в Косово непосредствено след кризата през 1999г.
en essentiel del af bæredygtigt landbrug er, at det drives med forståelse for ansvaret over for de kommende generationer, og samtidigt forbliver ressourceeffektivt og produktivt.
Съществен елемент на устойчивото селско стопанство е осъществяването му с чувство за отговорност за бъдещите поколения, като при това се запазва ефективността от гледна точка на използването на ресурсите и продуктивността.
•opdyrke et produktivt arbejdsforhold til redaktører og journalister, ikke kun dem, som i forvejen er positivt indstillede over for indvandring, men også dem, der ikke er det.
Дейците трябва да помислят как да повишат осведомеността на обществеността по проблемите на имиграцията.
oprettelsen af forvaltningsorganer blev betragtet som en mulighed for at forvalte fællesskabsprogrammerne både mere produktivt, dvs. med lavere omkostninger end i kommissionen, og mere effektivt gennem større specialisering eller ved at samle ensartede programmer og aktiviteteri ét organfor at opnåstordriftsfordele.
Създаванетонаизпълнителниагенции беше счетено за ключов момент и за поефективното, т.е. при по-ниски разходи в сравнение с Комисията, и за по-резул-татното управление на програмите на Общността чрез голяма степен на специализация илипрегрупираненасродни програмиидейностиведнаагенцияс цел постигане на икономии от мащаба.
procedurernetil udvælgelse af den mekanismetillevering af bistand, som bedst egner sig til at sikre, at fællesskabernes politiske mål nås,skalværerobuste,så mankanværesikker på,atvalget træffes på grundlag af organisationens kapacitet til at udføre opgaven produktivt og effektivt.
Необходими са стабилни процедури за избор на най-подходя-щия механизъм за предоставяне на помощта с оглед постигане на целите на политиката на ЕС,за да сегарантира, четози избор се основава на капацитета на организацията да реализира задачата ефикасно и ефективно.
i aktiviteterne skal der fokuseres på at højne landbrugsprodukternes kvalitet og værdi ved at levere et mere bæredygtigt og produktivt landbrugssystem, herunder husdyravl, og et mere bæredygtigt og produktivt skovbrugssystem, som er mangfoldige, robuste og ressourceeffektive (for så vidt angår lavemission og lavt eksternt input samt vand), beskytter naturressourcer, producerer mindre affald og kan tilpasse sig et miljø i forandring.
Дейностите са насочени към повишаване на качеството и стойността на земеделските продукти, чрез предоставяне на разнообразни, устойчиви и продуктивни земеделски, включително животновъдни и горски системи, които да са ресурсно ефективни (включително нисковъглеродни, слабо зависими от външни източници и вода), опазват природните ресурси, произвеждащи по-малко отпадъци и са способни да се адаптират към променящата се среда.