Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jeg har ikke begæret nogens sølv eller guld eller klædebon.
wala akoy gikaibgan nga salapi ni bisan kinsa, o bulawan, o bisti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvorfor er dit klædebon rødt, dine klæder som en persetræders?
ngano man nga ikaw mapula sa imong bisti, ug ang imong mga saput sama kaniya nga nagagiuk sa pigsanan sa vino?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men hans udseende var ligesom et lyn og hans klædebon hvidt som sne.
ang iyang dagway sama sa kilat, ug ang iyang sapot maputi sama sa nieve.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da hun havde hørt om jesus, kom hun bagfra i skaren og rørte ved hans klædebon.
ug sa pagkadungog niya sa mga gikasugilon mahitungod kang jesus, miduol siya sa iyang luyo taliwala sa panon sa katawhan ug gihikap niya ang iyang sapot.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de skulle forgå, men du bliver; og de skulle til hobe ældes som et klædebon,
sila mangawagtang, apan ikaw magapabilin; silang tanan madaan sama sa bisti,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og det skete, da de vare tvivlrådige om dette, se, da stode to mænd for dem i strålende klædebon.
ug sa nangalibog sila tungod niini, tan-awa, tupad kanila dihay nanagtindog nga duha ka lalaki nga may bisti nga masilaw;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og det skete, medens han bad, da blev hans ansigts udseende anderledes, og hans klædebon blev hvidt og strålende.
ug sa nag-ampo siya, nausab ang panagway sa iyang nawong ug ang iyang mga sapot misidlak sa kaputi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men da herodes med sine krigsfolk havde hånet og spottet ham, kastede han et prægtigt klædebon om ham og sendte ham til pilatus igen.
ug si herodes, uban sa iyang mga sundalo, mitamay ug mibiaybiay kaniya; ug sa nasul-oban na siyag bisti nga nanggilakgilak sa katahum, siya iyang gipadala balik kang pilato.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
salige ere de, som tvætte deres klædebon, for at de kunne få adgang til livets træ og gå ind igennem portene i staden.
bulahan sila nga managlaba sa ilang mga bisti aron makabaton sila sa katungod sa pagpahimulos sa kahoy nga naghatag sa kinabuhi, ug sa pagsulod sa siyudad agi sa mga pultahan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men ingen sætter en lap af uvalket klæde på et gammelt klædebon; thi lappen river klædebonnet itu, og der bliver et værre hul.
walay tawo nga magatapak ug bag-ong panapton diha sa daan nga sinina, kay ang igatapak mabitas ra gikan sa sinina, ug unya mahimo na hinoon ang labi pa ka dakung gisi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ingen syr en lap af uvalket klæde på et gammelt klædebon; ellers river den nye lap på det gamle klædebon dette itu, og der bliver et værre hul.
walay tawo nga magatapak ug bag-ong panapton diha sa daan nga sinina; kay kon mao pa, ang igatapak mabitas ra gikan niini, ang bag-o gikan sa daan, ug unya mahimo na hinoon ang labi pa ka dakung gisi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men faderen sagde til sine tjenere: henter det bedste klædebon frem, og ifører ham det, og giver ham en ring på hans hånd og sko på fødderne;
apan ang amahan miingon sa iyang mga ulipon, `dad-a ninyo dinhi sa madali ang labing maayong kupo ug isul-ob kini kaniya; ug butangig singsing ang iyang kamot, ug sapatosi ang iyang mga tiil;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og se, manden i det linnede klædebon og med skrivetøjet ved lænden kom tilbage og meldte: "jeg har gjort, som du bød."
ug, ania karon, ang tawo nga sinul-oban sa lino, nga may sudlanan sa tinta diha sa iyang kiliran, nagtaho sa nahatabo, nga nagaingon: ako nakabuhat sa sumala sa imong gisugo kanako.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
så bød han manden i det linnede klædebon: "tag ild fra rummet mellem hjulene, inde mellem keruberne!" og manden stillede sig hen ved siden af det ene hjul
ug nahitabo, sa diha nga siya misugo sa tawo nga sinul-oban sa lino, nga nagaingon: pagkuha ug kalayo gikan sa kinatung-an sa mga ligid nga nagatuyok, gikan sa kinataliwad-an sa mga querubin, nga siya misulod, ug mitindog tupad sa usa ka ligid.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
og se, seks mænd kom fra den øvre nordport, hver med sin stridshammer i hånden, og een iblandt dem bar linned klædebon og havde et skrivetøj ved sin lænd; og de kom og stillede sig ved siden af kobberalteret.
ug, ania karon, ang unom ka tawo nanggula gikan sa alagianan sa ibabaw nga pultahan, nga nahamutang paingon sa amihanan, ang tagsatagsa ka tawo uban ang igpapatay nga hinagiban diha sa iyang kamot; ug ang usa ka tawo diha sa taliwala nila nga sinul-oban sa lino, uban ang sudlanan sa tinta sa magsusulat diha sa iyang kiliran. ug sila mingsulod ug mingtindog tupad sa halaran nga tumbaga.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvem kommer der fra edom, i højrøde klæder fra bozra, han i det bølgende klædebon, stolt i sin vældige kraft?"det er mig, som taler i retfærd, vældig til at frelse!"
kinsa kini nga miabut gikan sa edom, nga adunay nga saput nga tinina gikan sa bosra? kini nga mahimayaon sa iyang bisti, nga nagalakaw sa pagkadaku sa iyang kusog? ako nga nagasulti sa pagkamatarung, makagagahum sa pagluwas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta