Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
3.2.1 forretningshemmeligheder
3.2.1 obchodní tajemství
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
retten til beskyttelse af forretningshemmeligheder
právo na ochranu obchodního tajemství
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) krænker forretningshemmeligheder eller tavshedspligt.
c) porušila průmyslové, obchodní nebo profesní tajemství.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
– beskyttelse af forretningshemmeligheder og kommercielle forbindelser
– ochranu obchodního tajemství a obchodních vztahů;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
felterne i parentes henviser til forretningshemmeligheder eller til reserverede oplysninger og er blevet udeladt.
pole ohraničená závorkami jsou součástí firemního tajemství nebo jsou důvěrnými informacemi, jež byly odstraněny
de omhandlede oplysninger omfatter navnlig tekniske hemmeligheder eller forretningshemmeligheder og fortrolige aspekter af tilbuddene.
dotčené informace zahrnují zejména technická nebo obchodní tajemství a důvěrné aspekty nabídek.
denne forordnings bestemmelser vedroerende undersoegelser beroerer hverken faellesskabsreglerne eller de nationale regler vedroerende forretningshemmeligheder;
vzhledem k tomu, že v tomto nařízení obsažená ustanovení týkající se šetření se nedotýkají předpisů společenství a jednotlivých států o profesním tajemství;
visse oplysninger, hvis udbredelse kan kraenke drifts- eller forretningshemmeligheder, skal behandles fortroligt;
vzhledem k tomu, že by měl být zaručen důvěrný charakter určitých informací týkajících se průmyslového nebo obchodního tajemství;
(28) der bør fastsættes bestemmelser om behandling af fortrolige oplysninger, således at forretningshemmeligheder ikke videregives;
(28) vzhledem k tomu, že musí být přijata ustanovení o zacházení s důvěrnými informacemi, aby se zabránilo vyzrazení obchodních a státních tajemství;