Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fattigmand beder og trygler, rigmand svarer med hårde ord.
가 난 한 자 는 간 절 한 말 로 구 하 여 도 부 자 는 엄 한 말 로 대 답 하 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fattigmand og blodsuger mødes, herren giver begges Øjne glans.
가 난 한 자 와 포 학 한 자 가 섞 여 살 거 니 와 여 호 와 께 서 는 그 들 의 눈 에 빛 을 주 시 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fattigmand hades endog af sin ven, men rigmands venner er mange.
가 난 한 자 는 그 이 웃 에 게 도 미 움 을 받 게 되 나 부 요 한 자 는 친 구 가 많 으 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bedre fattigmand med lydefri færd end en, som går krogveje, er han end rig.
성 실 히 행 하 는 가 난 한 자 는 입 술 이 패 려 하 고 미 련 한 자 보 다 나 으 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvo fattigmand spotter, håner hans skaber, den skadefro slipper ikke for straf.
가 난 한 자 를 조 롱 하 는 자 는 이 를 지 으 신 주 를 멸 시 하 는 자 요 사 람 의 재 앙 을 기 뻐 하 는 자 는 형 벌 을 면 치 못 할 자 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvo fattigmand giver, skal intet fattes, men mangefold bandes, hvo Øjnene lukker.
가 난 한 자 를 구 제 하 는 자 는 궁 핍 하 지 아 니 하 려 니 와 못 본 체 하 는 자 에 게 는 저 주 가 많 으 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
skalkens midler er onde, han oplægger lumske råd for at ødelægge arme med løgn, skønt fattigmand godtgør sin ret.
궤 휼 한 자 는 그 그 릇 이 악 하 여 악 한 계 획 을 베 풀 어 거 짓 말 로 가 련 한 자 를 멸 하 며 빈 핍 한 자 가 말 을 바 르 게 할 지 라 도 그 리 함 이 어 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
så siger herren: for tre overtrædelser af israel, ja fire, jeg går ikke fra det: de sælger retfærdig for sølv og fattigmand for et par sko,
여 호 와 께 서 가 라 사 대 이 스 라 엘 의 서 너 가 지 죄 로 인 하 여 내 가 그 벌 을 돌 이 키 지 아 니 하 리 니 이 는 저 희 가 은 을 받 고 의 인 을 팔 며 신 한 켤 레 를 받 고 궁 핍 한 자 를 팔
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et land, hvor du ikke skal tære fattigmands brød, hvor du intet skal mangle, et land, hvis sten giver jern, og i hvis bjerge du kan hugge kobber.
너 의 먹 는 식 물 의 결 핍 함 이 없 고 네 게 아 무 부 족 함 이 없 는 땅 이 며 그 땅 의 돌 은 철 이 요 산 에 서 는 동 을 캘 것 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: