Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
og der er sagt: den, som skiller sig fra sin hustru, skal give hende et skilsmissebrev.
"reèeno je takoðer: tko otpusti svoju enu, neka joj dade otpusnicu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de sige til ham: "hvorfor bød da moses at give et skilsmissebrev og skille sig fra hende?"
kau mu: "zato onda mojsije zapovjedi dati otpusno pismo i - otpustiti?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
men de sagde: "moses tilstedte at skrive et skilsmissebrev og skille sig fra hende."
oni rekoe: "mojsije je dopustio napisati otpusno pismo i - otpustiti."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
får denne anden mand også uvilje imod hende og skriver hende et skilsmissebrev og giver hende det i hænde og sender hende ud af sit hjem, eller dør den anden mand, der havde taget hende til Ægte,
pa omrzne i tome drugomu te joj i on napie otpusno pismo, uruèi joj ga i otjera je iz svoje kuæe - ili pak umre taj koji ju je drugi uzeo -
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hun så, at jeg forstødte den troløse kvinde israel for al hendes hors skyld, og at jeg gav hende skilsmissebrev; den svigefulde søster juda frygtede dog ikke, men gik også hen og bolede.
a vidje i kako otpustih odmetnicu izraela zbog svih preljuba i dadoh joj knjigu otpusnu. ali sestra joj, nevjernica judeja, nimalo se ne poboja, pa i ona okrenu u blud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
når en mand tager en kvinde til Ægte, og hun ikke vinder hans yndest, fordi han finder noget ved hende, der vækker ubehag hos ham, og han skriver hende et skilsmissebrev og giver hende det i hænde og sender hende ud af sit hjem,
kada tko uzme enu i s njome postupi kao mu, a potom na njoj otkrije to runo te ona vie ne nalazi milosti u njegovim oèima i on joj napie otpusno pismo, uruèi joj ga i potjera je iz svoje kuæe,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
så siger herren: hvor er eders moders skilsmissebrev, med hvilket jeg sendte hende bort; eller hvem var jeg noget skyldig, så jeg solgte eder til ham? nej, for eders brøde solgtes i, for eders synd blev eders moder sendt bort.
ovako govori jahve: "gdje je otpusno pismo vae matere kojim sam je otpustio? ili tko je od mojih vjerovnika taj komu sam vas prodao? zbog bezakonja ste svojih prodani, zbog nevjere je mati vaa otputena.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta