Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hyrderne finder ej tilflugt, ej hjordens ypperste redning.
ואבד מנוס מן הרעים ופליטה מאדירי הצאן׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den er guds ypperste skabning, skabt til at herske over de andre;
וגם אני אודך כי תושע לך ימינך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men han lagde ikke hånd på israeliternes ypperste mænd. de skuede gud, og de spiste og drak.
ואל אצילי בני ישראל לא שלח ידו ויחזו את האלהים ויאכלו וישתו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de drikker vinen af kander og salver sig med ypperste olie, men sørger ej over josefs skade.
השתים במזרקי יין וראשית שמנים ימשחו ולא נחלו על שבר יוסף׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hør, hvor hyrderne skriger, hvor hjordens ypperste jamrer! thi herren hærger deres græsgange,
קול צעקת הרעים ויללת אדירי הצאן כי שדד יהוה את מרעיתם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
benaja, jojadas søn, var sat over kreterne og pleterne, og davids sønner var de ypperste ved kongens side.
ובניהו בן יהוידע על הכרתי והפלתי ובני דויד הראשנים ליד המלך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den efraimitiske helt zikri dræbte kongesønnen ma'aseja, paladsøversten azrikam og elkana, den ypperste næst kongen.
ויהרג זכרי גבור אפרים את מעשיהו בן המלך ואת עזריקם נגיד הבית ואת אלקנה משנה המלך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
babels konge lod i ribla zedekiass sønner dræbe i hans påsyn; også alle de ypperste i juda lod babels konge dræbe;
וישחט מלך בבל את בני צדקיהו ברבלה לעיניו ואת כל חרי יהודה שחט מלך בבל׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i sit tredje regeringsår gjorde han et gæstebud for alle sine fyrster og sine folk; persiens og mediens ypperste hærførere og landsdelenes fyrster var hans gæster,
בשנת שלוש למלכו עשה משתה לכל שריו ועבדיו חיל פרס ומדי הפרתמים ושרי המדינות לפניו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
følgende var de ypperste at davids helte, som sammen med hele israel kraftig stod ham bi med at nå kongedømmet, så de fik ham valgt til konge efter herrens ord til israel.
ואלה ראשי הגבורים אשר לדויד המתחזקים עמו במלכותו עם כל ישראל להמליכו כדבר יהוה על ישראל׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem, som kong nebukadnezar af babel ikke tog med, da han bortførte jojakims søn, kong jekonja af juda, fra jerusalem til babel med alle de ypperste i juda og jerusalem,
אשר לא לקחם נבוכדנאצר מלך בבל בגלותו את יכוניה בן יהויקים מלך יהודה מירושלם בבלה ואת כל חרי יהודה וירושלם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
næste dag altså, da agrippa og berenike kom med stor pragt og gik ind i forhørssalen tillige med krigsøversterne og byens ypperste mænd, blev på festus's befaling paulus ført frem.
ויהי ממחרת כבוא אגרפס וברניקה בהוד גדול ויבאו אל אלם המשמעת המה ושרי האלף ונגידי העיר ויצו פסטוס ויביאו את פולוס׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den præst, der er den ypperste blandt sine brødre, han, over hvis hoved salveolien udgydes, og som indsættes ved at iføres klæderne, må hverken lade sit hovedhår vokse frit eller sønderrive sine klæder.
והכהן הגדול מאחיו אשר יוצק על ראשו שמן המשחה ומלא את ידו ללבש את הבגדים את ראשו לא יפרע ובגדיו לא יפרם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jamrer, i hyrder, og skrig, i hjordens ypperste, vælt jer i støvet! thi tiden, i skal slagtes, er kommet, som en kostelig skål skal i splintres.
הילילו הרעים וזעקו והתפלשו אדירי הצאן כי מלאו ימיכם לטבוח ותפוצותיכם ונפלתם ככלי חמדה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: