Hai cercato la traduzione di ypperste da Danese a Ebraico

Danese

Traduttore

ypperste

Traduttore

Ebraico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Ebraico

Informazioni

Danese

hyrderne finder ej tilflugt, ej hjordens ypperste redning.

Ebraico

ואבד מנוס מן הרעים ופליטה מאדירי הצאן׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

den er guds ypperste skabning, skabt til at herske over de andre;

Ebraico

וגם אני אודך כי תושע לך ימינך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men han lagde ikke hånd på israeliternes ypperste mænd. de skuede gud, og de spiste og drak.

Ebraico

ואל אצילי בני ישראל לא שלח ידו ויחזו את האלהים ויאכלו וישתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

de drikker vinen af kander og salver sig med ypperste olie, men sørger ej over josefs skade.

Ebraico

השתים במזרקי יין וראשית שמנים ימשחו ולא נחלו על שבר יוסף׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hør, hvor hyrderne skriger, hvor hjordens ypperste jamrer! thi herren hærger deres græsgange,

Ebraico

קול צעקת הרעים ויללת אדירי הצאן כי שדד יהוה את מרעיתם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

benaja, jojadas søn, var sat over kreterne og pleterne, og davids sønner var de ypperste ved kongens side.

Ebraico

ובניהו בן יהוידע על הכרתי והפלתי ובני דויד הראשנים ליד המלך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

den efraimitiske helt zikri dræbte kongesønnen ma'aseja, paladsøversten azrikam og elkana, den ypperste næst kongen.

Ebraico

ויהרג זכרי גבור אפרים את מעשיהו בן המלך ואת עזריקם נגיד הבית ואת אלקנה משנה המלך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

babels konge lod i ribla zedekiass sønner dræbe i hans påsyn; også alle de ypperste i juda lod babels konge dræbe;

Ebraico

וישחט מלך בבל את בני צדקיהו ברבלה לעיניו ואת כל חרי יהודה שחט מלך בבל׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

i sit tredje regeringsår gjorde han et gæstebud for alle sine fyrster og sine folk; persiens og mediens ypperste hærførere og landsdelenes fyrster var hans gæster,

Ebraico

בשנת שלוש למלכו עשה משתה לכל שריו ועבדיו חיל פרס ומדי הפרתמים ושרי המדינות לפניו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

følgende var de ypperste at davids helte, som sammen med hele israel kraftig stod ham bi med at nå kongedømmet, så de fik ham valgt til konge efter herrens ord til israel.

Ebraico

ואלה ראשי הגבורים אשר לדויד המתחזקים עמו במלכותו עם כל ישראל להמליכו כדבר יהוה על ישראל׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

dem, som kong nebukadnezar af babel ikke tog med, da han bortførte jojakims søn, kong jekonja af juda, fra jerusalem til babel med alle de ypperste i juda og jerusalem,

Ebraico

אשר לא לקחם נבוכדנאצר מלך בבל בגלותו את יכוניה בן יהויקים מלך יהודה מירושלם בבלה ואת כל חרי יהודה וירושלם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

næste dag altså, da agrippa og berenike kom med stor pragt og gik ind i forhørssalen tillige med krigsøversterne og byens ypperste mænd, blev på festus's befaling paulus ført frem.

Ebraico

ויהי ממחרת כבוא אגרפס וברניקה בהוד גדול ויבאו אל אלם המשמעת המה ושרי האלף ונגידי העיר ויצו פסטוס ויביאו את פולוס׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

den præst, der er den ypperste blandt sine brødre, han, over hvis hoved salveolien udgydes, og som indsættes ved at iføres klæderne, må hverken lade sit hovedhår vokse frit eller sønderrive sine klæder.

Ebraico

והכהן הגדול מאחיו אשר יוצק על ראשו שמן המשחה ומלא את ידו ללבש את הבגדים את ראשו לא יפרע ובגדיו לא יפרם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

jamrer, i hyrder, og skrig, i hjordens ypperste, vælt jer i støvet! thi tiden, i skal slagtes, er kommet, som en kostelig skål skal i splintres.

Ebraico

הילילו הרעים וזעקו והתפלשו אדירי הצאן כי מלאו ימיכם לטבוח ותפוצותיכם ונפלתם ככלי חמדה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,571,062,703 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK