Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jeg beder eder, brødre! at i finde eder i dette formaningsord; thi jeg har jo skrevet til eder i korthed.
aga ma palun teid, vennad, võtke heaks see manitsussõna! ma olen teile ju lühidalt kirjutanud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men efter forelæsningen af loven og profeterne sendte synagogeforstanderne bud hen til dem og lode sige: "i mænd, brødre! have i noget formaningsord til folket, da siger frem!"
ja pärast seda, kui olid loetud käsk ja prohvetid, läkitasid kogudusekoja ülemad neile ütlema: „mehed, vennad, kui teil on öelda mõni manitsussõna rahvale, siis öelge!”
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta