Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
på duplikateksemplaret, der udstedes på denne måde, anføres følgende på engelsk:
näin annettuun kaksoiskappaleeseen on tehtävä seuraava englanninkielinen merkintä:
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
datoen for udstedelsen af originaleksemplaret af eksportlicensen eller oprindelsescertifikatet skal være anført på duplikateksemplaret.
kaksoiskappaleessa on oltava alkuperäisen lisenssin tai alkuperätodistuksen päivämäärä.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
på duplikateksemplaret, der udstedes på denne måde, skal anføres en af følgende påtegninger:
näin annettuun kaksoiskappaleeseen on tehtävä jokin seuraavista merkinnöistä:
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
på duplikateksemplaret, der udstedes i denne procedure, skal anføres en af følgende påtegninger:
näin annettuun kaksoiskappaleeseen on merkittävä jokin seuraavista ilmaisuista:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
toldmyndighederne noterer udstedelsen af duplikateksemplaret på den kopi af det oplysningsskema inf 3, som er i deres besiddelse.
tulliviranomaisten on tehtävä kaksoiskappaleen antamisesta merkintä hallussaan olevaan inf 3 -lomakkeen jäljennökseen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
duplikateksemplaret, der skal påføres samme udstedelsesdato som det originale varecertifikat eur.1, får virkning fra denne dato.
kaksoiskappale, johon on merkittävä alkuperäisen eur.1-tavaratodistuksen antamis-päivämäärä, on voimassa tästä päivästä alkaen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
duplikateksemplaret, der påføres samme udstedelsesdato som det originale varecertifikat eur.1 eller eur-med, får virkning fra denne dato.
kaksoiskappale, johon on merkittävä alkuperäisen eur.1- tai eur–med-tavaratodistuksen antopäivämäärä, on voimassa kyseisestä päivästä alkaen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
den påtegning, der er omhandlet i stk. 2, anføres i rubrik 7 på duplikateksemplaret af varecertifikat eur.1 eller eur-med.
edellä 2 kohdassa tarkoitettu merkintä tehdään eur.1- tai eur–med-tavaratodistuksen kaksoiskappaleen 7 kohtaan.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
duplikateksemplaret, der påføres samme udstedelsesdato som det originale varecertifikat eur.1 eller eur-med, får virkning fra denne dato.
kaksoiskappale, johon on merkittävä alkuperäisen eur.1- tai eur–med-tavaratodistuksen antopäivämäärä, on voimassa kyseisestä päivästä alkaen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
den påtegning, der er omhandlet i stk. 2, anføres i rubrik 7 på duplikateksemplaret af varecertifikat eur.1 eller eur-med.
edellä 2 kohdassa tarkoitettu merkintä tehdään eur.1- tai eur–med-tavaratodistuksen kaksoiskappaleen 7 kohtaan.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
artikel 19 udstedelse af et duplikateksemplar af varecertifikat eur.1 eller eur-med
19 artikla eur.1- tai eur–med-tavaratodistuksen kaksoiskappaleen antaminen
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: