Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
straffedommes negative retsvirkninger (ne bi sin idem)
2) sopimuspuolen, joka on antanut 1 kappaleen b kohdassa mainittua poikkeusta koskevan selityksen, on nimetta¨va¨ ne rikosryhma¨t, joihin ta¨ta¨ poikkeusta voidaan soveltaa.
h — 11. anbringende: tilsidesættelse af princippet ne bis in idem ..........
yhdestoista kanneperuste, jonka mukaan ne bis in idem -periaatetta on loukattu ............................................................
ifølge gennemførelseskonventionen er anvendelsen af princippet ne bis in idem ikke betinget af sådanne proces suelle og formelle aspekter.
yleissopimuksen määräyksissä ei aseteta mitään menettelyllisiä tai muodollisia edellytyksiä non bis in idem periaatteen soveltamiselle.
det bemærkes i denne forbindelse, at princippet ne bis in idem ikke finder anvendelse i situationer, hvor tredjelandes retsordener og konkurrencemyndigheder har
tältä osin on korostettava, ettei ne bis in idem -periaatetta sovelleta tilanteisiin, joihin on puututtu kolmansien valtioiden oikeusjärjestyksissä ja joissa kyseisten
anerkendelse af dommen og overtagelse af ansvaret for tilsynet med tilsynsforanstaltningerne eller de alternative sanktioner vil være i modstrid med ne bis in idem-princippet
tuomion tunnustaminen ja vastuun ottaminen valvontatoimenpiteiden tai vaihtoehtoisten seuraamusten valvonnasta olisi ne bis in idem -periaatteen vastaista;