Hai cercato la traduzione di gennembrydning da Danese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Greek

Informazioni

Danish

gennembrydning

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Greco

Informazioni

Danese

gennembrydning af et dige

Greco

θραύση αναχώματος

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

gennembrydning af en doms retskraftsvirkning

Greco

προσβολή του δεδικασμένου

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

at blive gennembrudt/gennembrydning

Greco

πέδηση

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

spigre til gennembrydning af vejbelægning

Greco

Αιχμηρά εργαλεία διάτρησης επιφανειών οδοστρώματος

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

embryonerne har ikke undergået en gennembrydning af zona pellucida

Greco

τα έμβρυα δεν υποβλήθηκαν σε διάτρηση της διαφανούς ζώνης,

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

embryonerne er blevet produceret uden gennembrydning af zona pellucida

Greco

τα έμβρυα παρήχθησαν χωρίς διάτρηση της διαφανούς ζώνης,

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

en gennembrydning af det ødelæggende enstemmighedskrav i rådet er også bydende nødvendig for udenrigspolitikken.

Greco

Στα πλαίσια αυτά, είναι απολύτως απαραίτητο να καταργηθεί ο κανόνας της ομοφωνίας που ισχύει στο Συμβούλιο στην περίπτωση εξωτερικής πολιτικής.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

jeg tænker her på dyrs velfærd, genetisk erosion, gennembrydning af sortsbarrierer i alt levende og lig nende.

Greco

Γιατί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο — με τόσα γεμάτα έδρανα σήμερα — θα πρέπει να ασχοληθεί μ' αυτό το συναρπαστικό θέμα;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

fremkommet ved in vitro-befrugtning (a) undergået en gennembrydning af zona pellucida (b)d.

Greco

Παρήχθησαν με εξωσωματική γονιμοποίηση (α) Υποβλήθηκαν σε διάτρηση της διαυγούς ζώνης (β)Δ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

de millioner af fredsmarchdeltagere, de såkaldte »naivister«, der er blevet ved med at tro på en gennembrydning af den vanvittige oprustningsspiral, vil få ret.

Greco

Τα εκατομμύρια διαδηλωτές των πορειών για την ειρήνη, οι λεγόμενοι αφελείς, αυτοί που πίστευαν ότι πρέπει να σταματήσει η τρελλή κούρσα των εξοπλισμών, αυτοί θα δικαιωθούν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

blev holdt i en periode, der som følge af årstiden er fri for vektoren culicoides, eller beskyttet herimod i mindst 60 døgn forud for og under indsamlingen af oocytterne, og embryonerne blev produceret uden gennembrydning af zona pellucida, medmindre donorerne blev underkastet en serologisk test til påvisning af antistoffer mod bluetongue-virusgruppen foretaget med negativt resultat i overensstemmelse med manual of diagnostic tests and vaccines for terrestrial animals mellem 21 og 60 dage efter indsamlingen, og embryonerne blev opbevaret i mindst 30 døgn (1), eller

Greco

παρέμειναν απαλλαγμένα κατά τη διάρκεια μιας παροδικής περιόδου ή προστατευμένα από τον ικανό φορέα culicoides τουλάχιστον κατά τις 60 ημέρες πριν από, αλλά και κατά τη διάρκεια της συλλογής των ωοκυττάρων, ενώ τα έμβρυα παρήχθησαν χωρίς διάτρηση της διαφανούς ζώνης, εκτός εάν οι δότριες υποβλήθηκαν με αρνητικά αποτελέσματα σε ορολογική δοκιμασία για την ανίχνευση αντισωμάτων κατά της ομάδας ιών του καταρροϊκού πυρετού, η οποία πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με το «εγχειρίδιο διαγνωστικών δοκιμασιών και εμβολίων για χερσαία ζώα» στο διάστημα μεταξύ της 21ης και της 60ής ημέρας μετά τη συλλογή, και τα έμβρυα αποθηκεύτηκαν τουλάχιστον επί 30 ημέρες (1)· ή

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,146,859 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK