Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
derfor er det ikke muligt så at sige at institutionalisere en ny undersøgelsesdommer ved hjælp af en forordning.
Συνεπώς δεν είναι δυνατόν να θεσμοθετήσουμε έναν δικαστή επί των ανακρίσεων μέσω ενός κανονισμού.
den dag blev der foretaget husundersøgelse i min bolig i bruxelles på foranledning af en undersøgelsesdommer uden hensyn til min europæiske parlamentariske immunitet.
Πρόεδρος. - Κύριε Εφραιμίδη, λαμβάνουμε υπόψη όσα είπατε.
f.eks. ville den rette samtalepartner for en undersøgelsesdommer i nogle lande være en politimand, hvis synsvinkel og professionelle indstilling måske er anderledes.
Για παράδειγμα, σε ορισμένες χώρες, ο σωστός συνομιλητής για έναν ανακριτή θα μπορούσε να είναι ένας αστυνομικός, οι απόψεις και η προσωπική συμπεριφορά του οποίου μπορεί να διαφέρουν.
den europæiske bevissikringskendelse er bekræftet af en dommer, domstol, undersøgelsesdommer eller offentlig anklager (jf. afsnit d og o).
Το παρόν ΕΕΣΑΣ έχει επικυρωθεί από δικαστή ή δικαστήριο, ανακριτή ή εισαγγελέα (βλέπε τμήματα Δ και Ο).
beslutningen om at afvise anerkendelse eller fuldbyrdelse af en europæisk bevissikringskendelse i henhold til stk. 1, træffes af en dommer, domstol, undersøgelsesdommer eller offentlig anklager i fuldbyrdelsesstaten.
Η απόφαση να μην εκτελεσθεί ή να μην αναγνωρισθεί το ΕΕΣΑΣ σύμφωνα με την παράγραφο 1 λαμβάνεται από δικαστή, δικαστήριο, ανακριτή ή εισαγγελέα στο κράτος εκτέλεσης.
beslutningen om at udsætte anerkendelsen eller fuldbyrdelsen af en europæisk bevissikringskendelse i henhold til stk. 1 eller 2, træffes af en dommer, domstol, undersøgelsesdommer eller offentlig anklager i fuldbyrdelsesstaten.
Η απόφαση να αναβληθεί η αναγνώριση ή εκτέλεση του εντάλματος συγκέντρωσης αποδεικτικών στοιχείων σύμφωνα με τις παραγράφους 1 ή 2 λαμβάνεται από δικαστή, δικαστήριο, ανακριτή ή εισαγγελέα στο κράτος εκτέλεσης.
for fire dage siden lod dommer tchalian, undersøgelsesdommer i mit land, frankrig, i henhold til tankepolitiets beføjelser direktøren for en uafhængig avis, journalisten debeketsch, anholde på grund af hans afvigende meninger.
Μόλις πριν από τέσσερις ημέρες, δυνάμει των νόμων αστυνόμευσης της σκέψης, στη χώρα μου, τη Γαλλία, ο ανακριτής tchalian συνέλαβε λόγω των φρονημάτων του το διευθυντή μίας ανεξάρτητης εφημερίδας, το δημοσιογράφο debeketsch.
hvis for eksempel en undersøgelsesdommer i én medlemsstat anmoder om efterforskningsoplysninger fra en anden medlemsstat, er der ingen garanti for, at anmodningen bliver imødekommet, eller i givet fald hvornår. forskellige toldvæsener har nødvendigvis forskellige prioriteringer på et givet tidspunkt, og
Εάν για παράδειγμα ένας ανακριτής κάποιου κράτους μέλους ζητήσει πληροφορίες από άλλο κράτος μέλος, δεν υπάρχει καμία εγγύηση ότι η αίτηση του θα βρει ανταπόκριση ή, εφ' όσον βρει, μέσα σε ποιες προθεσμίες.
den europæiske bevissikringskendelse bør derfor kun udstedes af dommere, domstole, undersøgelsesdommere, offentlige anklagere og visse andre judicielle myndigheder, som defineret af medlemsstaterne i overensstemmelse med rammeafgørelsen.
Το ΕΕΣΑΣ θα πρέπει κατά συνέπεια να εκδίδεται μόνον από δικαστές, δικαστήρια, ανακριτές, εισαγγελείς και ορισμένες άλλες δικαστικές αρχές όπως ορίζονται από τα κράτη μέλη σύμφωνα βάσει της παρούσας απόφασης-πλαίσιο.