Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sidstnævnte omstændighed adskiller det canadiske emblem fra det billede, som naturligt melder sig i bevidstheden, når man tænker på et ahornblad.
the final element distinguishes the canadian emblem from the representation which comes naturally to mind when one thinks of a maple leaf.
i det foreliggende tilfælde har den canadiske stat givet wipo underretning om et statsemblem i form af det samme ahornblad i farven rød som det, der indgår i det canadiske nationalflag.
in the present case, the canadian government notified to the wipo, as a state emblem, the same red-coloured maple leaf, which is part of the canadian national flag.
american clothing associates mod khim (gengivelse af et ahornblad) at det ved bestemmelsen indførte forbud mod registrering og brug ikke gælder servicemærker.
american clothing associates v ohim (representation of a maple leaf) on registration and use established by that provision does not affect service marks.
endelig har sagsøgeren anført, at harmoniseringskontorets afslag på at registrere det ansøgte varemærke ikke er i overensstemmelse med kontorets praksis vedrørende varemærker, der indeholder en gengivelse af et ahornblad eller andre statsemblemer.
lastly, the applicant submits that ohim’s refusal to register the mark applied for is not consistent with ohim’s practice concerning marks which include the representation of a maple leaf or other state emblem.
det andet, der er registreret under nr. 2788115, indeholder bl.a. et ahornblad dækket af et mønster, som forestiller de forenede staters flag.
the second, registered under the number 2788115 includes, inter alia, a maple leaf covered with a motif which reproduces the design of the united states flag.
american clothing associates mod khim (gengivelse af et ahornblad) eget emblem og er desuden ansvarlig for, at det er notificeret som emblem i henhold til pariserkonventionens artikel 6c.
american clothing associates v ohim (representation of a maple leaf) behind its communication as an emblem covered by article 6ter of the paris convention.
american clothing associates mod khim (gengivelse af et ahornblad) af industriel ejendomsret], fordi de ikke er godkendt af de kompetente myndigheder«.
american clothing associates v ohim (representation of a maple leaf)
det er imidlertid åbenbart, at en heraldisk beskrivelse af dette emblem alene ville indeholde en angivelse af, at der er tale om et rødt ahornblad, uden yderligere præciseringer af dets særlige design, idet sådanne præciseringer ikke er nødvendige eller sædvanlige i forbindelse med en heraldisk beskrivelse.
it is obvious that a heraldic description of that emblem would include only the information that it is a red-coloured maple leaf without providing further details in respect of the specific design, as such details are not necessary or customary for a heraldic description.