Hai cercato la traduzione di enten eller da Danese a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Inglese

Informazioni

Danese

enten eller.

Inglese

you ca n't have this both ways.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

enten eller!

Inglese

it has to be one thing or the other!

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Danese

det er enten eller.

Inglese

but in this case it is not possible.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Danese

enten eller-system

Inglese

all in, all out system

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

det er ikke enten/eller.

Inglese

it is not an either/or.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

det må være et enten-eller.

Inglese

we have to choose one way or the other.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

der findes kun et enten/eller.

Inglese

there is only ‘either/or’.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

dette er en enten-eller-holdning.

Inglese

that is an'either/ or ' approach.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

de kan ikke gøre begge dele, det må være enten eller.

Inglese

however, i am going to withdraw the motion for a resolution.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

her gælder et "både og" og ikke et "enten eller".

Inglese

it is not 'either ... or', but 'both ... and' that applies in this case.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

det er ikke et enten-eller. det har det aldrig været".

Inglese

it's not an either-or situation; it never was".

Ultimo aggiornamento 2011-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

jeg betragter det ikke som et enten/eller, men som et både/og.

Inglese

the problem we face is that total pollution in society, especially due to our habits of consumption, is increasing all the time.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

men der er her ikke tale om et enten-eller, men om et både-og.

Inglese

but it is not a question here of either-or but rather of both-and.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

så det er altså ikke et spørgsmål om enten eller, for det ene går ikke uden det andet.

Inglese

so it is not a case of either-or, because you cannot have one without the other.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

derfor intet enten eller, men et samspil mellem uddannelse og undervisning i alle henseender. ender.

Inglese

it follows, i think, that what we should aim to do is combine general education with the cultivation of professional skills, so as to create an educational system whose aim will be to teach those in education how to learn, both now and in the future.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

hvordan sikrer vi, at det ikke bliver et enten-eller, når det gælder biodiversitet og biobrændstof?

Inglese

how can we ensure that biodiversity and biofuels do not become an either/or situation?

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

konkurrenceevne er ikke et enten-eller valg. tværtimod er konkurrencevne en væsentlig forudsætning for vedvarende økonomisk succes.

Inglese

competitiveness is not a take-it-or-leave-it option, on the contrary competitiveness is an essential prerequisite for sustainable economic success.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

i alle disse forhold taler brok-betænkningen kun om tilpasning og reformer. det må være et enten-eller.

Inglese

on all these subjects, the brok report confines itself to discussing adaptation and reform.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

-tryk på enter eller dobbeltklik for at afslutte polylinjen.qt

Inglese

-press enter or double click to end the polyline.qt

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

er det faktisk endnu engang et enten-eller spørgsmål, eller har man også allerede taget yderligere afgørelser under overvejelse?

Inglese

basically, what we need is a major effort of political mobilization, a sense of a new beginning, which must emanate from the council.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,071,893 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK