Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kommissionen fastslår i samarbejde med fondsmyndighederne på grundlag af de i stk. 1 omhandlede angivelser:
the commission, with the help of the fund authorities, shall determine, on the basis of the information referred to in paragraph 1:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fondsmyndighederne sender hver måned kommissionen en fortegnelse over de modtage ansøgninger om ophugningspræmier på 70%.
the authorities of the various funds shall send to the commission each month a list of the applications which they have received for scrapping premiums amounting to 70% of the
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fondsmyndighederne bekræfter over for ansøgerne inden to måneder efter modtagelsen af ansøgningen, at denne er imødekommet.
the fund authorities shall confirm their acceptance of applications within two months of receipt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fondsmyndighederne bekræfter over for ansøgerne inden to måneder efter modtagelsen af ansøgningen, at denne er imødekommet. met.
the fund authorities shall confirm their acceptance of applications within two months of receipt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kommissionen påser, at disse ansøgninger ikke over stiger de i artikel 1, stk. 6, anførte budgetmæssige rådighedsbeløb og holder fondsmyndighederne underrettet om situationen.
the commission shall ensure that these applications do not exceed the financial resources referred to in article 1(6) and shall keep the fund authorities informed of the current situation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kommissionen påser, at disse ansøgninger ikke overstiger de i artikel 1, stk. 2, anførte budgetmæssige rådighedsbeløb og holder fondsmyndighederne under rettet om situationen.
the commission shall ensure that these applications do not exceed the financial resources referred to in article 1(2) and shall keep the fund authorities informed of the current situation.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for at den finansielle solidaritet mellem medlemsstatemes forskellige ophugningsfonde kan fungere, bør kommissionen i snævert samarbejde med fondsmyndighederne ved hvert års begyndelse foretage en udligning af de oprettede konti med henblik på at sikre, at fristen for tilbagebetaling af de af medlemsstaterne forhåndsfinansierede beløb bliver ens for alle fondene.
whereas, in order to operate the mutual financial support arrangements between the various national scrapping funds, it would seem advisable for the commission, with the help of the representatives of the national funds, to balance the accounts of those funds at the beginning of each year so as to ensure that the repayment period for the sums prefinanced by the member states concerned is the same for all funds;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6) artikel 6, stk 4, i kommissionens forordning nr. 1102/89 skal fortolkes således, at fondsmyndighedernes manglende meddelelse om imødekommelsen af en ansøgning om ophugningspræmie før den 1. september 1990 ikke medfører, at ansøgningen skal anses for imødekommet·
article 5(1) of that council regulation does not give an applicant for a premium for the scrapping of a pusher craft a right to have his application accepted provided that the total financial resources available in the common account for dry-cargo vessels and pusher craft referred to in article 3(3) of that regulation are sufficient.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: