Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vi håber blot, at dagens herskerinde vil være mere harmløs over for kommissæren end henrys riddere over for becket.
we just hope that the lady of today will do less harm to our commissioner than henry's knights did to becket.
da sagde herrens engel til hende: "vend tilbage til din herskerinde og find dig i hendes mishandling!"
and the angel of the lord said unto her, return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
og han gik ind til hagar, og hun blev frugtsommelig. men da hun så, at hun var frugtsommelig, lod hun hånt om sin herskerinde.
and he went in unto hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
han fratog endog sin moder ma'aka værdigheden som herskerinde, fordi hun havde ladet lave et skændselsbillede til Ære for asjera; asa lod hendes skændselsbillede nedbryde og brænde i kedrons dal.
and also maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and asa destroyed her idol, and burnt it by the brook kidron.
kong asa fratog endog sin moder ma'aka værdigheden som herskerinde, fordi hun havde ladet lave et skændselsbillede til Ære for asjera; asa lod hendes skændselsbillede nedbryde, sønderknuse og brænde i kedrons dal.
and also concerning maachah the mother of asa the king, he removed her from being queen, because she had made an idol in a grove: and asa cut down her idol, and stamped it, and burnt it at the brook kidron.
efter at kong jekonja, herskerinden, hofmændene, judas og jerusalems fyrster, kunsthåndværkerne og smedene havde forladt jerusalem,
(after that jeconiah the king, and the queen, and the eunuchs, the princes of judah and jerusalem, and the carpenters, and the smiths, were departed from jerusalem;)