Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
disse nye indrømmelser vedrører produkternes art og/eller mængde og/eller præferencetoldsats.
these new concessions relate to the nature and/or quality of the products and/or the preferential rate of customs duties.
toldlofterne afviger fra kontingenterne, for så vidt som overskridelsen af loftet ikke automatisk medfører fortabelse af retten til en præferencetoldsats.
tariff ceilings differ from quotas in that when the ceiling is passed the preferential duties are not automatically terminated.
den endelige præferencetoldsats, der beregnes i medfør af denne forordning, nedrundes til første decimal, jf. dog stk. 4.
3, subject to paragraph 4. the final rate of preferential duty calculated in accordance with diis regulation shall be rounded down to the first decimal place.
den endelige præferencetoldsats, der beregnes i henhold til bestemmelserne i denne forordning, afrundes til første decimal, jf. dog stk. 1 og 2.
subject to paragraphs 1 and 2, the final rate of preferential duty calculated in accordance with this regulation shall be rounded down to the first decimal place.
canada, hvori vi helt åbent fastslår, at det skal have en præferencetoldsats på 8 % for alle fisk og fiskeprodukter, der importeres til fælles skabet.
in addition, ladies and gentlemen, we need a uniform system of checks on transport between the member states and within the individual member states.
det bemærkes, at spørgsmålet om gyldigheden af den anfægtede forordning set i forhold til den folkeretlige sædvaneret er rejst i form af en indsigelse under en retssag, hvori racke kræver anvendelse af den ordning for præferencetoldsats, der er fastsat i samarbejdsaftalens artikel 22.
it should be noted that the question whether the disputed regulation is valid having regard to customary international law has arisen incidentally in a dispute in which racke claims that the preferential rates of customs duty provided for in article 22 of the cooperation agreement should be applied.
der åbnes et årligt toldkontingent på 2500 enheder til den præferencetoldsats, som er fastsat i aftalen, for køretøjer henhørende under kn-kode 8701 20, 8702 og 8704 med oprindelse i mexico i henhold til de særlige oprindelsesregler, som er fastsat i bilag iii, tillæg iia, note 12.1, til afgørelse nr. 2/2000.
an annual tariff quota of 2500 units shall be opened at the preferential rate provided under the agreement for vehicles of cn codes 8701 20, 8702 and 8704, originating in mexico according to the specific origin rules laid down in annex iii, appendix iia, note 12.1 to decision no 2/2000.