Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de underetter straks kommissionen herom.
they shall forthwith inform the commission thereof.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
den underetter udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.
it shall inform the committee of the manner in which its opinion has been taken into account.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
medlemsstaten underetter straks kommissionen og de andre medlemsstater omen saadan foranstaltning og angiver aarsagerne hertil.
it shall immediately inform the commission and the other member states of such action and give reasons for its decision.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
medlemsstaterne underetter straks kommissionen, når de anvender stk. 3, litra a) eller b).
member states shall immediately inform the commission of cases where paragraph 3(a) or (b) have been applied.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
den underetter derfor fabrikanten af oprindeligt materiel om sin afgørelse om, hvorvidt det er tilladt at anvende fleksibilitetsordningen.«
as a consequence it will inform the oem of its decision as to whether or not to allow use of the flexibility scheme.’
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme dette direktiv inden den 1. oktober 1987. de underetter straks kommissionen herom.
member states shall take the measures necessary to comply with this directive before 1 october 1987.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den part, som gør brug af den særlige hasteprocedure, underetter særskilt den anden part og ministerrådet om sagen, medmindre den ikke har tid til at gøre dette.
the party resorting to the special urgency procedure shall inform the other party and the council of ministers separately of the fact unless it does not have time to do so.
mener en dommer eller en generaladvokat, at han af særlige grunde ikke kan deltage i afgłrelsen eller i undersłgelsen af en bestemt sag, underetter han præsidenten herom.
if, for some special reason, any judge or advocate-general considers that he should not take part in the judgment or examination of a particular case, he shall so inform the president.
såfremt rådet efter sagens behandling ikke har truffet afgørelse med kvalificeret flertal inden for en frist på to måneder, kan kommissionen forelægge et nyt udkast til finansieringsafgørelse for udvalget, og den underetter i så fald europa-parlamentet herom.
if after discussing the matter the council is unable to take a decision by qualified majority within two months, the commission may submit a new draft financing decision to the committee and has to inform parliament.
eftersom parlamentet flere gange næsten enstemmigt har givet udtryk for at gå ind for oprettelsen af denne domstol, og eftersom denne konference afsluttes netop i disse dage, vil jeg gerne anmode dem om, hr. formand, at de kompetente kontorer holder parlamentsmedlemmerne underettet om begivenhederne, og at de eventuelt lader parlamentets holdning komme til udtryk i forbindelse med konklusionerne på konferencen, så vi når dette meget vigtige resultat.
because this house has several times almost unanimously declared itself in favour of the setting up of this court and because the conference is due to finish about now, i would like to ask you, mr president, to ensure that the relevant departments keep the members of this parliament informed of events at the conference, and if necessary add the backing of this house to the conclusions of the conference in order to help achieve this very important result.