Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vi kan dufte de italienske retter, parmesanosten, parmaskinken og den rygende varme spaghetti.
noi sentiamo il profumo dei piatti italiani, il profumo del parmigiano reggiano, il profumo del prosciutto di parma, degli spaghetti che fumano.
i december kommer der et kort på markedet, der vil komme til at dufte af gran, fresiaer, jordbær eller mynte.
in dicembre, dunque, potremo acquistare una scheda telefonica all' aroma di pino, fresia, fragola o menta.
silkeaber og tamariner afsætter ofte duftmærker på deres omgivelser, og hvis de kendte dufte fjernes helt, kan det forårsage adfærdsmæssige problemer.
le uistitì e i tamarini marcano spesso l’ambiente in cui vivono con l’odore e per questo l’eliminazione completa degli odori familiari può creare problemi di tipo comportamentale.