Hai cercato la traduzione di intravaskulært da Danese a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Italiano

Informazioni

Danese

(intravaskulært).

Italiano

30

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

intravaskulært udstyr

Italiano

dispositivi endovascolari

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

b. intravaskulært udstyr

Italiano

b. dispositivi endovascolari

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

mÅ ikke injiceres intravaskulÆrt

Italiano

non iniettare per via intravascolare

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Danese

må ikke injiceres intravaskulært.

Italiano

non iniettare per via intravascolare.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Danese

nedsat intravaskulært volumen:

Italiano

riduzione della volemia:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

intravasalt eller intravaskulært tryk

Italiano

pressione endovascolare

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

det må ikke anvendes intravaskulært.

Italiano

evicel non va usato nei pazienti che potrebbero essere ipersensibili (allergici) al fibrinogeno, alla trombina o a uno qualsiasi degli eccipienti e non va iniettato all’ interno dei vasi sanguigni.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

inden for intravaskulært udstyr:

Italiano

per quanto attiene ai dispositivi endovascolari:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

evicel må ikke anvendes intravaskulært.

Italiano

evicel non va usato in sede intravascolare.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

må ikke injiceres intravaskulært eller subkutant.

Italiano

attenzione: non iniettare per via intravascolare o sottocutanea.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

hexavac må under ingen omstændigheder administreres intravaskulært.

Italiano

hexavac non deve essere in nessuna circostanza somministrato per via intravascolare.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

twinrix pÆdiatrisk mÅ under ingen omstÆndigheder administreres intravaskulÆrt.

Italiano

twinrix pediatrico non deve mai essere somministrato per via intravascolare

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

quintanrix bør under ingen omstændigheder administreres intravaskulært. ere ng læ

Italiano

quintanrix non deve essere somministrato in nessun caso per via intravascolare.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

au quintanrix bør under ingen omstændigheder administreres intravaskulært. ere ng læ

Italiano

intanrix non deve essere somministrato in

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

infanrix hexa må under ingen omstændigheder indgives intravaskulært eller intrakutant.

Italiano

infanrix hexa non deve essere somministrato per via intravascolare o per via intradermica in alcuna circostanza.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

infanrix penta må under ingen omstændigheder indgives intravaskulært eller intrakutant.

Italiano

infanrix penta non deve essere somministrato in alcuna circostanza per via intravascolare o per via intradermica.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

der kan opstå livstruende tromboemboliske komplikationer, hvis produktet utilsigtet anvendes intravaskulært.

Italiano

se il prodotto viene involontariamente usato in sede intravascolare possono verificarsi complicazioni tromboemboliche potenzialmente fatali.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

menitorix må ikke under nogen omstændigheder administreres intravaskulært, intradermalt eller subkutant.

Italiano

menitorix non deve in nessun caso essere somministrato per via intravascolare, intradermica o sottocutanea.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

tromboemboliske komplikationer (blodpropper) kan optræde, hvis evicel utilsigtet gives intravaskulært.

Italiano

l’ applicazione accidentale di evicel all’ interno di un vaso sanguigno può causare complicazioni tromboemboliche (formazione di coaguli).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,115,713 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK