Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(noget indhold ulæseligt)contents:
contents:
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.
deos conflatiles non facies tib
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og de turde ikke mere spørge ham om noget.
et amplius non audebant eum quicquam interrogar
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du må ikke spise noget, som er en vederstyggelighed.
ne comedatis quae inmunda sun
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
thi vi formå ikke noget imod sandheden, men for sandheden.
non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvo leder herrens Ånd, råder og lærer ham noget?
quis adiuvit spiritum domini aut quis consiliarius eius fuit et ostendit ill
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og af olien skal præsten hælde noget i sin venstre hånd,
olei vero partem mittet in manum suam sinistra
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i alt dette syndede job ikke og tillagde ikke gud noget vrangt.
in omnibus his non peccavit iob neque stultum quid contra deum locutus es
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og han gav agt på dem, efterdi han ventede at få noget af dem.
at ille intendebat in eos sperans se aliquid accepturum ab ei
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derpå skal den salvede præst bringe noget af tyrens blod ind i Åbenbaringsteltet,
inferet sacerdos qui unctus est de sanguine eius in tabernaculum testimoni
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og noget faldt iblandt torne; og tornene voksede op og kvalte det.
alia autem ceciderunt in spinas et creverunt spinae et suffocaverunt e
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han, som krydser de kloges tanker, så de ikke virker noget, der varer,
qui dissipat cogitationes malignorum ne possint implere manus eorum quod coeperan
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og idet han såede, faldt noget ved vejen; og fuglene kom og åde det op.
et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam et venerunt volucres et comederunt e
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
efterdi gud forud havde udset noget bedre for os, for at de ikke skulde fuldkommes uden os.
deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da sagde disciplene til hverandre: "mon nogen har bragt ham noget at spise?"
dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
derpå sagde moses til dem: "ingen må gemme noget deraf til næste morgen!"
dixitque moses ad eos nullus relinquat ex eo in man
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
men jeg sagde: ingenlunde, herre! thi aldrig kom noget vanhelligt eller urent i min mund.
dixi autem nequaquam domine quia commune aut inmundum numquam introivit in os meu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
brødre! jeg taler på menneskevis: ingen ophæver dog et menneskes stadfæstede arvepagt eller føjer noget dertil.
fratres secundum hominem dico tamen hominis confirmatum testamentum nemo spernit aut superordina
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og han så op og sagde: "jeg ser menneskene; thi jeg ser noget ligesom træer gå omkring."
et aspiciens ait video homines velut arbores ambulante
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
men peter sagde: "ingenlunde, herre! thi aldrig har jeg spist noget vanhelligt og urent."
ait autem petrus absit domine quia numquam manducavi omne commune et inmundu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta