Hai cercato la traduzione di søg og du skal finde da Danese a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Latin

Informazioni

Danish

søg og du skal finde

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Latino

Informazioni

Danese

og du skal tilvirke fletværk af guld

Latino

facies et uncinos ex aur

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og du skal salve vandkummen og fodstykket og hellige den.

Latino

labrum cum basi sua omnia unctionis oleo consecrabis ut sint sancta sanctoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans brøde og hade ham.

Latino

spera in domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

der skal i så søge herren din gud, og du skal finde ham, når du søger ham af hele dit hjerte og hele din sjæl.

Latino

cumque quaesieris ibi dominum deum tuum invenies eum si tamen toto corde quaesieris et tota tribulatione animae tua

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

jeg trolover mig med dig i troskab, og du skal kende herren.

Latino

et sponsabo te mihi in fide et scies quia ego dominu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hør dog, og jeg vil tale, jeg vil spørge, og du skal lære mig!

Latino

audi et ego loquar interrogabo et ostende mih

Ultimo aggiornamento 2023-08-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

for at han ikke, når han kommer pludseligt, skal finde eder sovende!

Latino

ne cum venerit repente inveniat vos dormiente

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og jeg vil give græs på din mark til dit kvæg; og du skal spise dig mæt.

Latino

faenum ex agris ad pascenda iumenta et ut ipsi comedatis ac saturemin

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

de skal styrte dig i graven, og du skal dø de ihjelslagnes død i havets dyb.

Latino

interficient et detrahent te et morieris interitu occisorum in corde mari

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

"omgjord som en mand dine lænder, jeg vil spørge, og du skal lære mig!

Latino

accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et indica mih

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

og du skal lave bærestængerne af akacietræ og overtrække dem med guld, og med dem skal bordet bæres.

Latino

ipsosque vectes facies de lignis setthim et circumdabis auro ad subvehendam mensa

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og du skal elske herren din gud af hele dit hjerte, af hele din sjæl og af hele din styrke.

Latino

diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

han skal tale på dine vegne til folket; han skal være din mund, og du skal være som gud for ham.

Latino

ipse loquetur pro te ad populum et erit os tuum tu autem eris ei in his quae ad deum pertinen

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

derfor vil jeg nu sende dig til farao, og du skal føre mit folk, israeliterne, ud af Ægypten!"

Latino

sed veni mittam te ad pharaonem ut educas populum meum filios israhel de aegypt

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

de skal låne til dig, men du skal ikke låne til dem; de skal blive hoved, og du skal blive hale.

Latino

ipse fenerabit tibi et tu non fenerabis ei ipse erit in caput et tu eris in cauda

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og du skal lave to andre guldringe og sætte dem på brystskjoldets to andre hjørner på den indre, mod efoden vendende rand.

Latino

facies et duos anulos aureos quos pones in summitatibus rationalis et in oris quae e regione sunt superumeralis et posteriora eius aspiciun

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

kjortelen skal du væve i mønstret vævning af byssus. og du skal tilvirke et hovedklæde af byssus og et bælte i broget vævning.

Latino

stringesque tunicam bysso et tiaram byssinam facies et balteum opere plumari

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

derpå skal de tage en ung tyr til brændoffer med tilhørende afgrødeoffer af fint hvedemel, rørt i olie, og du skal tage en anden ung tyr til syndoffer.

Latino

tollant bovem de armentis et libamentum eius similam oleo conspersam bovem autem alterum de armento tu accipies pro peccat

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

med stenskærerarbejde, som ved gravering af signeter, skal du indgravere israels sønners navne i de 14 sten, og du skal indfatte dem i guldfletværk.

Latino

opere sculptoris et celatura gemmarii sculpes eos nominibus filiorum israhel inclusos auro atque circumdato

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hvad du engang har sagt, skal du holde, og du skal gøre, hvad du frivilligt har lovet herren din gud, hvad du har udtalt med din mund.

Latino

quod autem semel egressum est de labiis tuis observabis et facies sicut promisisti domino deo tuo et propria voluntate et ore tuo locutus e

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,377,063 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK