Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
derudover bør midler hidrørende fra gradueringen logisk imødekomme princippet om konditionalitet defineret i artikel 10 i forordning 1782/2003. men det er kun aktionerne under opgave i og ii, der gør det muligt at anvende konditionalitetsprincippet.
turklāt no modulācijas iegūtajam finansējumam loģiski būtu jāatbilst 1782/2003 regulas 10. pantā noteiktajam savstarpējās atbilstības principam, saskaņā ar kuru savstarpējās atbilstības principu var piemērot tikai pasākumiem i un ii prioritāšu ass ietvaros.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.5.4 der er således ca. 50 mia. € tilbage til finansiering af de "klassiske aktioner" i fonden for landdistriktsudvikling. dette beløb vil kun stige med 8 mia. € via den finansielle overførsel fra første til anden søjle i landbrugspolitikken. udvalget beder således om, at midlerne hidrørende fra gradueringen kun afsættes til opgave i og ii, så man kan opfylde målsætningen om at støtte landbrugets tilpasning. denne tildeling af midler vil på ingen måde berøre de beløb, hver medlemsstat kan afsætte til de forskellige opgaver, når landdistriktsudviklingsprogrammernes vedtages. derudover bør midler hidrørende fra gradueringen logisk imødekomme princippet om konditionalitet defineret i artikel 10 i forordning 1782/2003. men det er kun aktionerne under opgave i og ii, der gør det muligt at anvende konditionalitetsprincippet.
3.5.4 tādējādi lauku attīstības fonda "parasto pasākumu" finansējumam atliktu apmēram eur 50 miljardi. Šī summa palielinās tikai par eur 8 miljardiem, pārvirzot līdzekļus no klp 1. pīlāra uz 2. pīlāru. tādēļ komiteja lūdz no modulācijas iegūto finansējumu izmantot tikai i un ii prioritāšu asij, lai paralēli varētu atbalstīt lauksaimniecības pielāgošanos. Šo līdzekļu piešķiršana nekādā ziņā neietekmētu finansējumu, ko katra dalībvalsts varētu piešķirt dažādajām prioritātēm lauku attīstības programmas pieņemšanas brīdī. turklāt no modulācijas iegūtajam finansējumam loģiski būtu jāatbilst 1782/2003 regulas 10. pantā noteiktajam savstarpējās atbilstības principam, saskaņā ar kuru savstarpējās atbilstības principu var piemērot tikai pasākumiem i un ii prioritāšu ass ietvaros.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta