Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
om anvendelse af schengenreglernes bestemmelser om schengeninformationssystemet i det schweiziske forbund
par tādu Šengenas acquis noteikumu piemērošanu Šveices konfederācijā, kuri attiecas uz Šengenas informācijas sistēmu
bestemmelserne i afsnit iv i schengenkonventionen finder fortsat anvendelse på schengeninformationssystemet under overgangen.
migrēšanas laikā Šengenas informācijas sistēmai turpina piemērot Šengenas konvencijas iv sadaļas noteikumus.
alle begrænsninger for de pågældende medlemsstaters anvendelse af schengeninformationssystemet ophæves fra den 8. december 2008.
no 2008. gada 8. decembra atceļ visus ierobežojumus par to, kā attiecīgās dalībvalstis izmanto Šengenas informācijas sistēmu.
når en medlemsstat påtænker at udstede en opholdstilladelse, foretager den systematisk en søgning i schengeninformationssystemet.
ja dalībvalsts apsver iespēju izsniegt uzturēšanās atļauju, tā sistemātiski veic meklēšanu Šengenas informācijas sistēmā.
om overgang fra schengeninformationssystemet (sis 1+) til anden generation af schengeninformationssystemet (sis ii)
par migrēšanu no Šengenas informācijas sistēmas (sis 1+) uz otrās paaudzes Šengenas informācijas sistēmu (sis ii)
det erstatter første generation af schengeninformationssystemet, der blev sat i drift i 1995 og udvidet i 2005 og 2007.
ar to aizstāj pirmās paaudzes Šengenas informācijas sistēmu, kas sāka darboties 1995. gadā un tika paplašināta 2005. un 2007. gadā.
den 19. oktober 2005 afgav edps udtalelse om forslagene til oprettelse af anden generation af schengeninformationssystemet (sis ii).
tiesā 2006. gada jūlijā iesniedza jaunu lietu, kas varētu sniegt papildu izpratni par pnr sprieduma sekām, jo īpaši par juridiskajām neskaidrībām.
for bedre at klare de potentielle vanskeligheder i forbindelse med overgangen fra sis 1+ til sis ii bør der oprettes og testes en midlertidig overgangsarkitektur for schengeninformationssystemet.
lai labāk risinātu iespējamos sarežģījumus, kas varētu rasties no sis 1+ migrēšanas uz sis ii, būtu jāizveido un jātestē Šengenas informācijas sistēmas migrēšanas pagaidu arhitektūra.
den indberettende medlemsstat bør være ansvarlig for, at de oplysninger, der optages i schengeninformationssystemet, er korrekte og aktuelle, samt at de er lovligt indberettet.
dalībvalstij, kas izdod brīdinājumu, vajadzētu būt atbildīgai par to, lai Šengenas informācijas sistēmā ievadītie dati būtu precīzi, aktuāli un likumīgi.
fra den tidligste af disse datoer bør de begrænsninger for anvendelsen af schengeninformationssystemet, der er fastsat i afgørelse 2008/421/ef, ophæves.
agrākajā no noteiktajām dienām būtu jāatceļ tādi ierobežojumi saistībā ar Šengenas informācijas sistēmas izmantošanu, kas paredzēti lēmumā 2008/421/ek.
berigtigelse til rådets afgørelse 2008/173/ef af 18. februar 2008 om testning af anden generation af schengeninformationssystemet (sis ii)
labojums padomes 2008. gada 18. februāra lēmumā par otrās paaudzes Šengenas informācijas sistēmas (sis ii) testiem
det er derfor muligt at fastsætte en dato, fra hvilken schengenreglerne om schengeninformationssystemet (i det følgende benævnt »sis«) kan anvendes i det schweiziske forbund.
tādēļ var noteikt dienu, no kuras Šveices konfederācijā var piemērot Šengenas acquis, kas attiecas uz Šengenas informācijas sistēmu (turpmāk “sis”).
om ændring af afgørelse 2008/839/ria om overgang fra schengeninformationssystemet (sis 1+) til anden generation af schengeninformationssystemet (sis ii)
ar kuru groza lēmumu 2008/839/ti par migrēšanu no Šengenas informācijas sistēmas (sis 1+) uz otrās paaudzes Šengenas informācijas sistēmu (sis ii)
om ændring af afgørelse truffet af eksekutivkomitéen, nedsat ved schengenkonventionen af 1990, om ændring af finansieringsordningen vedrørende udgifterne i forbindelse med anlæg og drift af den tekniske støttefunktion for schengeninformationssystemet (c.sis)
ar kuru groza ar 1990. gada Šengenas konvenciju izveidotās izpildu komitejas lēmumu, ar ko groza finanšu regulu par Šengenas informācijas sistēmas (c.sis) tehniskā atbalsta funkcijas ierīkošanas un darbības izmaksām