Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kulforarbejdningsteknikker, indrettet efter forbrugsmarkedets behov
techniki przeróbki węgla zorientowane na potrzeby rynków konsumenckich;
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvordan er det fælles marked indrettet?
program operacyjny składa się ze strategii komercjalizacji, planu połowów
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
centrenes anlæg skal være indrettet således, at:
urządzenia tych centrów muszą pozwalać na:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
kontrol med lægemidler i et hertil indrettet laboratorium
testowanie produktów leczniczych w laboratorium przeznaczonym do tego celu;
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stalde til svin skal være således indrettet, at dyrene
pomieszczenia dla świń muszą być zbudowane w taki sposób, aby każda świnia mogła:
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d5 deponering på specielt indrettet losseplads (f.eks.
d5 inżynieryjne składowanie w ziemi (np.
Ultimo aggiornamento 2010-09-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
den kan vaere indrettet til transport af gods og ledsagere .
może być przystosowany do przewozu rzeczy oraz osób.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) kontrol med lægemidler i et hertil indrettet laboratorium
c) testowanie produktów leczniczych w laboratorium przeznaczonym do tego celu;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
target2 er juridisk indrettet som en flerhed af rtgs-systemer.
z prawnego punktu widzenia system target2 jest zorganizowany jako zbiór systemów rtgs.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
værftet er indrettet til skibe med en længde på op til 260 m.
stocznia jest przystosowana do budowy statków o długości do 260 m.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de skal være indrettet således, at der er passende afløb og rengoeringsmuligheder.
Środki transportu muszą umożliwiać odpowiednie odwodnienie i oczyszczenie.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v) saaledes indrettet, at den er let at fylde og toemme, og
v) zbudowany tak, aby można było go łatwo załadować i wyładować; oraz
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
som er således indrettet, at den er let at fastgøre og/eller håndtere
jest tak zbudowany, że może być w łatwy sposób zamocowany i/lub przeładowany,
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lokalet skal være tilstrækkeligt stort og således indrettet, at arbejdet kan udføres hygiejnisk
pomieszczenie musi być wystarczająco duże i tak wyposażone, aby zapewniona była higiena wszystkich działań;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
køretøjet er/er ikke indrettet med (2) anordninger til forebyggelse af brandrisiko
pojazd jest/nie jest (2) wyposażony w urządzenia przeciwpożarowe
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hydrauliske kredsløb, som er indrettet eller beskyttet således, at eventuelt olieudslip ikke kan forurene fiskerivarerne
obwody hydrauliczne, które muszą być rozmieszczone lub zabezpieczone przed wyciekami oleju zanieczyszczającymi produkty rybołówstwa;
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iii) saerligt indrettet til at lette godstransport paa en eller flere transportmaader uden mellemkommende omladning,
iii) specjalnie zbudowany w celu ułatwienia przewozu towarów jednym lub kilkoma rodzajami transportu bez przeładunku towarów;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
være indrettet således, at staldfaciliteterne fysisk er adskilt fra sædbehandlingsrummet, og begge disse er adskilt fra sædopbevaringsrummet.
muszą być tak zaprojektowane, żeby pomieszczenia dla zwierząt były fizycznie oddzielone od pomieszczeń służących do preparowania nasienia, a obydwa wymienione pomieszczenia były oddzielone od pomieszczeń służących do magazynowania nasienia.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- der er indrettet således, at dyrenes ekskrementer, strøelse eller foder ikke kan flyde eller falde ud af køretøjet
- skonstruowane w taki sposób, aby odchody zwierząt, ściółka i pasza nie mogły wyciec lub wypaść z pojazdu,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvordan er undtagelsesordningen, jf. artikel 3, stk. 2, i direktiv 2004/42/ef indrettet?
w jaki sposób ustanowiono system odstępstw przewidziany w art. 3 ust. 2 dyrektywy 2004/42/we?
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: