Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
»d. oryza sativa:
"oryza sativa:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
oryza sativa l. - ris
oryza sativa l. — ryż
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
oryza sativa l . * ris *
oryza sativa l. ryż siewny
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gramineae bortset fra oryza spp.
gramineae z wyłączeniem oryza spp.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oryza sativa bran er de knuste risskaller fra oryza sativa, gramineae
oryza sativa bran to pokruszone łuski ryżu, oryza sativa, gramineae
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oryza sativa bran extract er ekstrakten af risklid fra oryza sativa, gramineae
oryza sativa bran extract to wyciąg z otrąb ryżowych, oryza sativa, gramineae
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
13. i bilag iii indsaettes foelgende efter linjen »oryza sativa«:
10) w załączniku ii (1) przed wyrazami "zea mays" dodaje się każdorazowo wyrazy "sorghum spp. i".
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
oryza sativa cera er en voks, der udvindes af risklid fra oryza sativa, gramineae
oryza sativa cera to wosk otrzymywany z otrąb ryżowych, oryza sativa, gramineae
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oryza sativa germ powder er det pulver, der udvindes af riskim fra oryza sativa, gramineae
oryza sativa germ powder to proszek wytwarzany z kiełków ryżu, oryza sativa, gramineae
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
saccharomyces/oryza sativa ferment er et produkt, der fremstilles ved fermentering af risklid ved hjælp af saccharomyces
produkt otrzymany przez fermentację otrębów ryżu przez saccharomyces
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
biprodukt fra fremstilling af polerede eller glaserede ris oryza sativa l. varen består hovedsagelig af små og/eller brudte korn
produkt uboczny uzyskiwany przy polerowaniu lub szkliwieniu ryżu oriza sativa l. zawiera głównie niewymiarowe lub połamane ziarna
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
oryza sativa germ oil er den ikke-flygtige olie, der udvindes ved presning af riskim fra oryza sativa, gramineae.
oryza sativa germ oil to olej otrzymywany przez wyciskanie kiełków ryżu, oryza sativa, gramineae.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1 , a , tilfoejes efter ordene " oryza sativa l . ris " ordene " phalaris canariensis l . kanariegraes " .
w art. 2 ust. 1 pkt a po wyrazach "oryza sativa l. ryż siewny" dodaje się wyrazy "phalaris canariensis l. mozga kanaryjska".
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
2. i indledningen til tredje afsnit i bilag i, nr. 3, indfoejes »oryza sativa« efter »bestande af«.
5) w kolumnie 2 tabeli w załączniku iii "20" zastępuje się "25" w obu przypadkach, gdzie ona występuje.6) w załączniku iii dodaje się następujące zdanie:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(10) ved kommissionens forordning (ef) nr. 1332/2004 [8] blev der givet tidsubegrænset tilladelse til at anvende enzympræparatet af endo-1,4-beta-xylanase produceret af aspergillus oryzae (dsm 10287) til slagtekyllinger, slagtekalkuner og smågrise. der er fremlagt nye oplysninger til støtte for en ansøgning om at udvide tilladelsen til at anvende dette enzympræparat til også at omfatte ænder og slagtesvin. den europæiske fødevaresikkerhedsautoritet (efsa) har afgivet udtalelse om anvendelsen af dette præparat og konkluderer, at det heller ikke frembyder nogen risiko for disse dyrekategorier. vurderingen viser, at betingelserne for en godkendelse af det pågældende præparat til en sådan anvendelse i henhold til artikel 9e, stk. 1, i direktiv 70/524/eØf er opfyldt. anvendelse af det pågældende enzympræparat, jf. bilag iii, bør derfor godkendes for en periode på fire år.
(10) stosowanie preparatu enzymatycznego z endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez aspergillus oryzae (dsm 10287) dopuszczone bez ograniczeń czasowych dla kurcząt przeznaczonych do tuczu, dla indyków przeznaczonych do tuczu oraz prosiąt rozporządzeniem komisji (we) nr 1332/2004 [8]. przedłożono nowe dane na poparcie wniosku o rozszerzenie dopuszczenia do użytku tego preparatu enzymatycznego również w odniesieniu do tuczników i kaczek przeznaczonych do tuczu. europejski urząd ds. bezpieczeństwa Żywności (efsa) przedstawił opinię na temat stosowania tego preparatu, zawierającą wniosek, że nie stanowi on ryzyka dla tych dodatkowych kategorii zwierząt. z przeprowadzonej oceny wynika, że spełnione zostały warunki dopuszczenia tego preparatu do takiego stosowania określone w art. 9e ust. 1 dyrektywy 70/524/ewg. preparat enzymatyczny określony w załączniku iii powinien zatem zostać dopuszczony do użytku na okres czterech lat.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: