Hai cercato la traduzione di trapper da Danese a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Polacco

Informazioni

Danese

trapper

Polacco

klatki schodowe

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

trapper (gl) name

Polacco

schody (gl) name

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

gange og trapper

Polacco

przejścia i klatki schodowe

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

gælder også for trapper.

Polacco

dotyczy również schodów.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

elevatorer og rullende trapper

Polacco

wind i ruchomych schodów,

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

at gå, gå op ad trapper

Polacco

chodzenie, wchodzenie po schodach

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

passagerbroer og -trapper til luftfartøjer

Polacco

pomosty i schody dla pasażerów do wsiadania do samolotu

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

at arbejde på stiger og trapper

Polacco

wchodzenie na pochylnie, drabiny lub schody

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

elevatorer, rullende trapper og rullende fortov

Polacco

dźwigi, schody ruchome i chodniki ruchome

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Danese

en firkantet skakt med trapper på alle sidername

Polacco

prostokątna studzienka ze schodami ze wszystkich stronname

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

natursten — fliser til gulve og trapper — krav ----

Polacco

wyroby z kamienia naturalnego – płyty podłogowe i na schody – wymagania ----

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

artikel 15.06, stk. 9 — trapper og elevatorer

Polacco

artykuł 15.06 ust. 9 — schody i windy

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

Øverste og nederste del af hvert sæt trapper skal være identificeret for at vise, at der ikke er flere trin.

Polacco

góra i dół każdego biegu schodowego powinny być odpowiednio oznaczone, aby wskazać jego koniec.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

beslag og tilbehør af plast, til fastgørelse på døre, vinduer, trapper, mure eller andre bygningsdele

Polacco

wyposażenie i okucia, budowlane, do zainstalowania na stałe, z tworzyw sztucznych

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

elektromagnetisk kompatibilitet — produktfamiliestandard for elevatorer, rullende trapper og rullende fortov — emission -__ --

Polacco

kompatybilność elektromagnetyczna — dźwigi, schody i chodniki ruchome — emisja -— --

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

elektromagnetisk kompatibilitet — produkt familie standard for elevatorer, rullende trapper og rullende fortov — emission -— --

Polacco

kompatybilność elektromagnetyczna – dźwigi, schody i chodniki ruchome – emisja -— --

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

natursten — fliser til gulve og trapper — krav _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

Polacco

wyroby z kamienia naturalnego – płyty podłogowe i na schody – wymagania _bar_ _bar_ _bar_ _bar_

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

cen -en 13015:2001 vedligeholdelse af elevatorer og rullende trapper — regler for vedligeholdelsesinstruktioner -10.2.2004 -— --

Polacco

cen -en 13015:2001 konserwacja dźwigów i schodów ruchomych — zasady opracowywania instrukcji konserwacji -10.2.2004 -— --

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

på alle trapper skal der være monteret lavt placerede ledelys på mindst én side højst 0,3 m over trinnene, som gør hvert trins placering tydelig for enhver person, der står over eller under det pågældende trin.

Polacco

we wszystkich klatkach schodowych oświetlenie dolne powinno być instalowane co najmniej po jednej stronie klatki schodowej nad stopniami, na wysokości nieprzekraczającej 0,3 m, tak aby każdy stopień był wyraźnie widoczny dla osoby stojącej powyżej lub poniżej tego stopnia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

trappe

Polacco

schody

Ultimo aggiornamento 2011-04-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,268,405 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK