Hai cercato la traduzione di procedureforordningen da Danese a Portoghese

Danese

Traduttore

procedureforordningen

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Portoghese

Informazioni

Danese

procedureforordningen bidrager endvidere til at øge kontrollen med støtten.

Portoghese

por outro lado, o regulamento processual reforça o controlo dos auxílios.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

procedureforordningen gælder fuldt ud og dens artikel 7, stk. 6, er overholdt.

Portoghese

actualmente, o regulamento (ce) n.o 659/1999 é plenamente aplicável e o n.o 6 do seu artigo 7.o foi observado.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

der er derfor ingen grund til at foreslå passende foranstaltninger som nævnt i artikel 18 i procedureforordningen.

Portoghese

não se justifica, por conseguinte, propor medidas adequadas na acepção do artigo 18.o do regulamento processual.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

for hvert enkelt relevant forhold er en part i sagen som defineret i procedureforordningen forpligtet til at betale de gældende gebyrer eller tillægsgebyrer.

Portoghese

as partes no processo, nos termos do regulamento de processo, estão sujeitas ao pagamento, por cada questão individualmente considerada, das devidas taxas ou sobretaxas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

da foranstaltningen ophørte ved udgangen af 2004, er der ingen grund til at foreslå passende foranstaltninger som nævnt i artikel 18 i procedureforordningen.

Portoghese

uma vez que foi posto termo à medida no final de 2004, não se justifica propor medidas adequadas na acepção do artigo 18.o do regulamento processual.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

artikel 4, 5 og 6 i forordning (ef) nr. [procedureforordningen] finder tilsvarende anvendelse.

Portoghese

os artigos 4.º e 6.º do regulamento (ce) n.º [regulamento processual] são então aplicáveis mutatis mutandis.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

kommissionen tog med hensyn til formuleringen af artikel 57 i procedureforordningen - kan kommissionen i de fleste af tilfældene helt eller i hvert fald delvis acceptere de ændringsforslag.

Portoghese

vital para a economia, vital para a agricultura, vital para o desenvolvimento das populações e vital para a paz e para a convivência em muitas regiões do planeta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

uanset artikel 8 opkræves et rapportgebyr på 300 ecu for afprøvningsrapporter, som omhandlet i artikel 94 i procedureforordningen; sortsmyndigheden fastsætter en frist for betalingen heraf.

Portoghese

sem prejuízo do disposto no artigo 8º, o instituto cobrará uma taxa de relatório no valor de 300 ecus, em prazo a fixar pelo instituto, referente aos relatórios postos à disposição do instituto de acordo com o artigo 94º do regulamento de processo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

ifølge ordningen bør sådanne aromaer evalueres og godkendes efter proceduren i forordning (ef) nr. [procedureforordningen].

Portoghese

no âmbito desse regime, aquelas substâncias aromatizantes devem ser avaliadas e autorizadas nos termos do procedimento previsto no regulamento (ce) n.º [regulamento processual].

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

da de nye oplysninger kan have indflydelse på den maksimale tilladelige støtteintensitet, skal de betragtes som af afgørende betydning for beslutningen, jf. artikel 9 i procedureforordningen[255].

Portoghese

dado que poderiam ter tido influência na intensidade máxima autorizada de auxílio, as novas informações tiveram que ser consideradas um factor determinante para a decisão, na acepção do artigo 9.º do regulamento processual[255].

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

(22) foranstaltningen ophørte senest pr. 31. december 2004 som en (retroaktiv) følge af lov nr. 266 af 23. december 2005. der er derfor ingen grund til at foreslå passende foranstaltninger som nævnt i artikel 18 i procedureforordningen.

Portoghese

(22) a vigência da medida findou, o mais tardar, em 31 de dezembro de 2004, com a aplicação (retroactiva) da lei 266 de 23.12.2005. não se justifica, por conseguinte, propor medidas adequadas na acepção do artigo 18.o do regulamento processual.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,906,683,330 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK