Hai cercato la traduzione di lucerne da Danese a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Romanian

Informazioni

Danish

lucerne

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Romeno

Informazioni

Danese

medicago sativa l. - lucerne

Romeno

medicago sativa l. - lucernă

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Danese

medicago sativa l . * lucerne *

Romeno

trifoi mărunt medicago sativa l.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

medicago varia martyn - lucerne

Romeno

medicago varia martyn - lucernă,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

medicago varia martyn * lucerne *

Romeno

medicago varia martynlucernă

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

proteinkoncentrater, fremstillet af saft af lucerne og græs

Romeno

concentratele de proteine obținute din suc de lucernă și suc de iarbă

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

biprodukt fremkommet ved presning af saft af lucerne

Romeno

subprodus uscat obținut după eliminarea prin presare a sucului din lucernă

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

mel og pellets af lucerne, kunsttørret ved varme

Romeno

făină și aglomerate sub formă de pelete de lucernă, uscate artificial la cald

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

mel og pellets af lucerne, tørret på anden måde og formalet

Romeno

griș și aglomerate sub formă de pelete de lucernă uscate prin alte modalități și măcinate

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

blandt de produkter, der er beregnet til foder, findes mel og pellets af lucerne.

Romeno

printre produsele destinate hranei vitelor figurează făina şi aglomeratele sub formă de pelete de lucernă.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

mel af græs, mel af tørret lucerne og tørret kløver samt tørrede sukkerroesnitter og tørrede molasserede sukkerroesnitter

Romeno

făinii din iarbă, lucernă uscată și trifoi uscat, a pulpei de sfeclă de zahăr uscată și a pulpei de sfeclă de zahăr melasată, uscată;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

mel og pellets af lucerne, undtagen lucerne kunsttørret ved varme eller lucerne tørret på anden måde og formalet

Romeno

făină și aglomerate sub formă de pelete de lucernă, cu excepția lucernei uscate artificial la cald și a lucernei uscate prin alte modalități și măcinate

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

cpa 10.91.10: færdige foderblandinger til landbrugsdyr (undtagen mel og pellets af lucerne)

Romeno

cpa 10.91.10: nutrețuri preparate pentru animale de fermă, cu excepția făinii și peletelor de lucernă

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

(2) lucerne i form af pellets eller mel er en vigtig del af foderet til de kanariske Øers kvægbestand.

Romeno

(2) lucerna prezentată sub formă de pelete sau de făină constituie un element important pentru hrana şeptelului din insulele canare.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

lucerne, esparsette, kløver, lupin, vikke, stenkløver, sædfladbælg og kællingetand, tørret på anden måde og formalet

Romeno

lucernă, sparcetă, trifoi, lupin, măzăriche, sulfină, latir și seradelă, uscate prin alte modalități și măcinate

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

lucerne, esparsette, kløver, lupin, vikke og lignende foderprodukter, kunsttørret ved varme, undtagen hø og foderkål samt produkter med indhold af hø

Romeno

lucernă, sparcetă, trifoi, lupin, măzăriche și alte produse furajere similare, uscate artificial la cald, cu excepția fânului și verzei furajere, precum și a produselor care conțin fân

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

kålroer, runkelroer, andre foderrodfrugter, hø, lucerne, kløver, esparsette, foderkål, lupin, vikker og lignende foderprodukter, også som pellets

Romeno

gulii furajere, sfeclă furajeră, rădăcini furajere, fân, lucernă, trifoi, sparcetă, varză furajeră, lupin, măzăriche și alte produse furajere similare, chiar aglomerate sub formă de pelete:

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

der må kun tilføres 250 kg foder og tørret lucerne (råmateriale) fra et område uden for det geografiske område for betegnelsen pr. voksen ged pr. år.

Romeno

aportul de furaje și de lucernă uscată din afara ariei denumirii de origine este limitat la 250 kg de materie brută pe capră adultă prezentă și pe an.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

blandt tiltagene kan nævnes beplantning af striber med lucerne langs markernes kanter, begrænsning af brugen af kunstgødning, rotteudryddelsesmidler og ukrudtsbekæmpelsesmidler, pløjning af furer, som højst er 20 cm dybe, samt høstning senere end midt i oktober.

Romeno

acestea includ măsuri precum cultivarea lucernei de-a lungul marginilor terenului, utilizarea limitată a îngrășămintelor, rodenticidelor sau erbicidelor, sau aratul la suprafaă, brazdele nedepășind 20 cm adâncime, și recoltarea în a doua jumătate a lunii octombrie.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

(1) i forordning (ef) nr. 1454/2001 fastsættes der en særlig forsyningsordning for visse landbrugsprodukter, som på de kanariske Øer er vigtige til konsum og forarbejdning og som rå-og hjælpestoffer. blandt de produkter, der er beregnet til foder, findes mel og pellets af lucerne.

Romeno

(1) regulamentul (ce) nr. 1454/2001 instituie pentru un anumit număr de produse agricole, esenţiale în insulele canare pentru consumul uman, pentru transformare sau ca factori de producţie agricolă, un regim specific de aprovizionare. printre produsele destinate hranei vitelor figurează făina şi aglomeratele sub formă de pelete de lucernă.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,102,431 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK