Hai cercato la traduzione di svangerskabsforebyggende da Danese a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Romanian

Informazioni

Danish

svangerskabsforebyggende

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Romeno

Informazioni

Danese

hormonale svangerskabsforebyggende midler:

Romeno

contraceptive hormonale:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

- den læge, der ordinerer det svangerskabsforebyggende

Romeno

- medicului care i- a prescris metoda contraceptivă pe care o

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

alternative svangerskabsforebyggende metoder bør overvejes.

Romeno

trebuie utilizată o metodă contraceptivă alternativă.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

implanon er et svangerskabsforebyggende middel til kvinder.

Romeno

implanon este un contraceptiv feminin.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

lyrica kan tages sammen med svangerskabsforebyggende medicin.

Romeno

lyrica poate fi luat concomitent cu contraceptive orale.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

- den læge, der ordinerer det svangerskabsforebyggende middel, om

Romeno

- medicului care i- a prescris metoda contraceptivă pe care o foloseşte

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

tal med lægen, der vil drøfte egnede svangerskabsforebyggende metoder med dig.

Romeno

discutaţi cu medicul dumneavoastră, care vă va prezenta metode contraceptive adecvate pentru dumneavoastră.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

kvinder skal anvende effektive svangerskabsforebyggende midler under behandlingen med alimta.

Romeno

În cursul tratamentului cu alimta, femeile aflate în perioada fertilă trebuie să utilizeze o metodă contraceptivă eficace.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

dette kan være tegn på, at lamictal påvirker effekten af det svangerskabsforebyggende middel.

Romeno

acestea pot fi semne că lamictal afectează modul în care acţionează contraceptivul dumneavoastră.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

svangerskabsforebyggende midler skal anvendes under behandlingen og i mindst 3 måneder efter seponering.

Romeno

În timpul tratamentului şi pentru cel puţin trei luni după terminarea acestuia, trebuie luate măsuri contraceptive.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

15 kvinder i den fødedygtige alder skal anvende svangerskabsforebyggende midler under behandlingen med inovelon.

Romeno

femeile cu potenţial fertil trebuie să utilizeze metode contraceptive în timpul tratamentului cu inovelon.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Danese

oral hormonel anticonception bør ikke anvendes, som den eneste svangerskabsforebyggende metode hos kvinder, der behandles

Romeno

dozele corespunzătoare de

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

10 effekten på koncentrationen af de kontraceptive hormoner ikke forudsiges, og derfor anbefales andre svangerskabsforebyggende metoder.

Romeno

În cazul administrării concomitente de ritonavir, nu poate fi anticipat efectul asupra concentraţiilor de contraceptive hormonale şi, de aceea, sunt recomandate metode de contracepţie alternative.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Danese

kvinder i den fødedygtige alder skal anvende effektive svangerskabsforebyggende midler under behandlingen med pemetrexed (se pkt.

Romeno

femeile aflate la vârsta fertilă trebuie să utilizeze contracepţie eficientă în timpul tratamentului cu pemetrexed (vezi pct.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

kvinder i den fødedygtige alder skal undgå at blive gravide ved at bruge en effektiv svangerskabsforebyggende metode under behandlingen med torisel.

Romeno

femeile cu potenţial fertil trebuie să evite sarcina prin utilizarea de metode contraceptive eficace în timpul tratamentului cu torisel.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

dette direktiv berører ikke anvendelsen af national lovgivning, der forbyder eller begrænser salg, udlevering eller brug af lægemidler som svangerskabsforebyggende eller abortfremkaldende midler.

Romeno

prezenta directivă nu afectează aplicarea legislaţiei naţionale care interzice sau limitează vânzarea, furnizarea sau utilizarea produselor medicinale contraceptive sau care provoacă avortul.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

det anbefales at bruge andre eller supplerende svangerskabsforebyggende metoder, når østrogenbaserede antikonceptiva gives samtidig med prezista, co- administreret med 100 mg ritonavir.

Romeno

măsuri contraceptive alternative sau suplimentare sunt recomandate când contraceptive pe bază de estrogeni sunt administrate concomitent cu prezista şi 100 mg ritonavir.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

hvis du bruger et hormonalt svangerskabsforebyggende middel, og du bemærker ændringer i dit menstruationsmønster, f. eks. gennembrudsblødning eller pletblødning mellem menstruationerne:

Romeno

dacă utilizaţi un contraceptiv hormonal şi remarcaţi modificări ale ciclului menstrual, cum ar fi sângerări neregulate sau pătare între cicluri:

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

seksuelt aktive mænd og kvinder bør anvende effektive svangerskabsforebyggende metoder under behandlingen og op til seks måneder efter behandlingen for mænd og én måned efter behandlingen for kvinder (se afsnit 4. 6).

Romeno

4. 6).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

derfor anbefales alternativ sikker svangerskabsforebyggelse til kvinder i den fertile alder (se afsnit 4. 5).

Romeno

4. 5).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,702,634 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK