Hai cercato la traduzione di postanvisninger da Danese a Sloveno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Sloveno

Informazioni

Danese

postanvisninger

Sloveno

poštni nalogi

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

a) kontante pengebeløb, checks, pengefordringer, veksler, postanvisninger og andre betalingsinstrumenter

Sloveno

(a) gotovino, čeke, denarne terjatve, menice, denarna nakazila in druge plačilne instrumente;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

a) kontante pengebeløb, checks, fordringer på penge, veksler, postanvisninger og andre betalingsinstrumenter

Sloveno

(a) gotovino, čeke, denarne terjatve, menice, denarna nakazila in druga plačilna sredstva;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Danese

-"midler": finansielle aktiver og økonomiske fordele af enhver art, herunder, men ikke nødvendigvis begrænset til, kontante pengebeløb, checks, fordringer på penge, tratter, postanvisninger og andre betalingsinstrumenter; indeståender i finansielle institutioner eller andre enheder, saldi på konti, tilgodehavender og tilgodehavendebeviser; offentligt og privat handlede værdipapirer og gældsbeviser, herunder aktier, certifikater som repræsenterer værdipapirer, obligationer, veksler, anvisninger, selskabsobligationer, afledningskontrakter; renter, udbytter eller andre indtægter eller værdier hidrørende fra aktiver; kreditter, modregningsrettigheder, garantier, opfyldelsesgarantier eller andre finansielle forpligtelser; remburser, konnossementer, løsørepantebreve; dokumentation for en interesse i midler eller finansielle ressourcer samt ethvert andet eksportfinansieringsinstrument

Sloveno

-sredstva pomenijo: finančno premoženje in ekonomske koristi vsake vrste, vključno z, vendar ne nujno samo z, gotovino, čeki, denarnimi terjatvami, menicami, denarnimi nakazili in drugimi plačilnimi sredstvi; depoziti pri finančnih ali drugih ustanovah, stanji na računih, dolgovi in obveznostmi; vrednostnimi papirji in dolžniškimi instrumenti, s katerimi se trguje javno ali zasebno, vključno z delnicami in deleži, vrednostnimi papirji -certifikati, obveznicami, zadolžnicami, garancijami, hipotekarnimi obveznicami in izvedenimi finančnimi instrumenti; obrestmi, dividendami ali drugimi dohodki od sredstev ali povečanji sredstev; krediti, pravicami do izravnave, garancijami, garancijami za dobro izvedbo ali drugimi finančnimi obveznostmi; akreditivi, konosamenti, zaključnicami; dokumenti, ki izpričujejo delež v sredstvih ali finančnih virih, in vseh drugih instrumentih za financiranje izvoza,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,733,014 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK