Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
b) ühenduse eelneva järelevalve korraldamist vastavalt artiklile 12.
b) iepriekšējai kopienas uzraudzībai, ko veic saskaņā ar 12.
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vastavalt artiklile 18 võib nende meetmete kohaldamist piirata ühe või mõne piirkonnaga.
pantu tos var attiecināt tikai uz vienu vai dažiem kopienas reģioniem.
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) vastavalt asutamislepingu artiklile 104 hoiduvad liikmesriigid ülemäärasest riigieelarve puudujäägist.
(1) pagal sutarties 104 straipsnį valstybės narės turi vengti perviršinio valdžios sektoriaus deficito.
Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
på estisk kontsentreeritud või tootmiseks mõeldud piimarasv vastavalt määruse (eÜ) nr 1898/2005 artiklile 5
en estonio kontsentreeritud või tootmiseks mõeldud piimarasv vastavalt määruse (eÜ) nr 1898/2005 artiklile 5
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
milles käsitletakse ohutuseesmärkide saavutamise hindamiseks ettenähtud ühise ohutusmeetodi vastuvõtmist vastavalt euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/49/eÜ artiklile 6
relativa à adopção de um método comum de segurança para a avaliação da consecução dos objectivos de segurança, como referido no artigo 6.o da directiva 2004/49/ce do parlamento europeu e do conselho
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sellest tulenevalt on otsuses tehtud ettepanek kuulutada koondumine kokkusobivaks ühisturuga ja euroopa majanduspiirkonna lepinguga vastavalt ühinemismääruse artikli 2 lõikele 2 ja artikli 8 lõikele 2 ning euroopa majanduspiirkonna lepingu artiklile 57.
todėl komisija siūlo paskelbti, kad koncentracija yra suderinama su bendrąja rinka ir eee susitarimu laikantis susijungimų reglamento 2 straipsnio 2 dalies ir 8 straipsnio 2 dalies bei eee susitarimo 57 straipsnio nuostatų.
Ultimo aggiornamento 2010-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) artiklile 12 vastav, taotluste esitamise järjekorral (põhimõttel "kes ees, see mees") rajanev meetod;
b) būdu, pagrįstu paraiškų pateikimo eilės tvarka (vadovaujantis eiliškumo principu), pagal 12 straipsnį;
Ultimo aggiornamento 2010-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kui toote impordile ei ole kehtestatud ühenduse eelnevat järelevalvet kaheksa tööpäeva jooksul pärast artiklites 3 ja 4 osutatud konsultatsioonide lõppu, võib komisjon vastavalt artiklile 18 rakendada piiratud järelevalvet ühenduse ühte või mõnda piirkonda suunduva impordi suhtes.
pantā minētajām konsultācijām nav pakļauts iepriekšējai kopienas uzraudzībai, komisija saskaņā ar 18.
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(11) vastavalt otsuse 90/424/emÜ artiklile 19 võib ühendus võtta või aidata liikmesriikidel või rahvusvahelistel organisatsioonidel võtta tehnilisi ja teaduslikke meetmeid, mis on vajalikud ühenduse veterinaaria valdkonda käsitlevate õigusaktide täiendamiseks ning veterinaariahariduse või -koolituse arendamiseks.
(11) nos termos do artigo 19.o da decisão 90/424/cee, a comunidade pode empreender ou ajudar os estados-membros ou organizações internacionais a empreender as acções técnicas e científicas necessárias ao desenvolvimento da legislação comunitária no domínio veterinário e ao desenvolvimento do ensino ou da formação veterinários.
Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: