Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tio
4.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
tio.
tío.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tio, tak.
tío, por favor.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
etikettering tio
etiquetado tio
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
n tio 15.
n tio 15.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
- kald mig tio.
puedes llamarme tío.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ja, tio, tak.
¡tío!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
0 døgn n tio 11.
11.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
tio... vi er klar.
tío, ya estamos listos.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er det det, tio?
¿es eso, tío?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- =kay, onkel tio.
muy bien, tío.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tio kalder marco.
tío llamando a marco.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
marco, det er tio.
marco, soy tío.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tio tager sig af det.
tu tío se está encargando.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tio... - det er rigtigt.
- vamos, tío.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvad fortæller du mig, tio?
¿qué me estás diciendo, tío?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tio roberto er min yndlingsonkel.
tio roberto es mi favourito.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-glem ikke at lave lektier, tio.
no olvides hacer tu tarea, tio.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bare en god dag på arbejdet, tio.
un día bueno en el trabajo, tío.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvorfor kan du ikke lide dem, tio?
¿por qué no te agradan, tío?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: