Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kun skulle i holde fast ved det, i have, indtil jeg kommer.
gayon ma'y ang nasa inyo'y panghawakan ninyong matibay hanggang sa ako'y pumariyan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
på den ottende dag skal i holde festlig samling, i må intet som helst arbejde udføre.
sa ikawalong araw, ay magkakaroon kayo ng isang takdang pagpupulong; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mine sabbater skal i holde, og min helligdom skal i frygte. jeg er herren!
inyong ipangingilin ang aking mga sabbath, at inyong igagalang ang aking santuario: ako ang panginoon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i har ikke svigtet eders brødre i denne lange tid; indtil denne dag har i holdt herren eders guds bud.
hindi ninyo iniwan ang inyong mga kapatid na malaong panahon hanggang sa araw na ito, kundi inyong iningatan ang bilin na utos ng panginoon ninyong dios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dersom i holde mine befalinger, skulle i blive i min kærlighed, ligesom jeg har holdt min faders befalinger og bliver i hans kærlighed.
kung tinutupad ninyo ang aking mga utos, ay magsisipanahan kayo sa aking pagibig; gaya ng aking pagtupad sa mga utos ng aking ama, at ako'y nananatili sa kaniyang pagibig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der skal i holde måltid for herren eders guds Åsyn og sammen med eders husstand være glade over alt, hvad i erhverver, hvad herren din gud velsigner dig med.
at doon kayo kakain sa harap ng panginoon ninyong dios, at kayo'y mangagagalak sa lahat na kalagyan ng inyong kamay, kayo at ang inyong mga sangbahayan kung saan ka pinagpala ng panginoon mong dios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at i skulle afholde eder fra afgudsofferkød og fra blod og fra det kvalte og fra utugt. når i holde eder derfra, vil det gå eder godt. lever vel!"
na kayo'y magsiilag sa mga bagay na inihain sa mga diosdiosan, at sa dugo, at sa mga binigti, at sa pakikiapid; kung kayo'y mangilag sa mga bagay na ito, ay ikabubuti ninyo. paalam na sa inyo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.