Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
faith in god
pananalig sa diyos
Ultimo aggiornamento 2015-06-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
om i da have smagt, at herren er god.
kung inyong napagkilala na ang panginoon ay mapagbiyaya:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god er du og gør godt, lær mig dine vedtægter!
ikaw ay mabuti, at gumagawa ng mabuti; ituro mo sa akin ang iyong mga palatuntunan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
god er herren mod alle, hans barmhjertighed er over alle hans værker.
ang panginoon ay mabuti sa lahat; at ang kaniyang mga malumanay na kaawaan ay nasa lahat niyang mga gawa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deres tale tyktes hamor og sikem, hamors søn, god;
at ang kanilang mga salita ay kinalugdan ni hamor at ni sichem, na anak ni hamor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
af sine veje mættes den frafaldne, af sine gerninger den, som er god.
ang tumatalikod ng kaniyang puso ay mabubusog ng kaniyang sariling mga lakad: at masisiyahang loob ang taong mabuti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for at guds-mennesket må vorde fuldkomment, dygtiggjort til al god gerning.
upang ang tao ng dios ay maging sakdal, tinuruang lubos sa lahat ng mga gawang mabuti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dem, der bier på herren, er han god, den sjæl, der ham søger;
ang panginoon ay mabuti sa kanila na nangaghihintay sa kaniya, sa kaluluwa na humahanap sa kaniya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
halleluja! lov herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig!
oh mangagpasalamat kayo sa panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
thi der er intet godt træ, som bærer rådden frugt, og intet råddent træ, som bærer god frugt
sapagka't walang mabuting punong kahoy na nagbubunga ng masama; at wala rin naman masamang punong kahoy na nagbubunga ng mabuti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
og noget faldt i god jord og bar frugt, noget hundrede, noget tresindstyve, noget tredive fold.
at ang mga iba'y nangahulog sa mabuting lupa, at nangagbunga, ang ila'y tigisang daan, at ang ila'y tigaanim na pu, at ang ila'y tigtatatlongpu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(lysets frugt viser sig jo i al godhed og retfærdighed og sandhed,)
(sapagka't ang bunga ng kaliwanagan ay nabubuo ng kabutihan at katuwiran at katotohanan),
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: