Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de afskyr mig, holder sig fra mig, nægter sig ikke af spytte ad mig.
kanilang kinayayamutan ako, nilalayuan nila ako, at hindi sila nagpipigil ng paglura sa aking mukha.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en strør om sig og gør dog fremgang, en anden nægter sig alt og mangler.
may nagsasabog, at tumutubo pa, at may humahawak naman ng higit kay sa karampatan, nguni't nauuwi lamang sa pangangailangan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voldsdåd slag i slag og svig på svig; de nægter at kendes ved mig, så lyder det fra herren.
ang iyong tahanan ay nasa gitna ng pangdadaya: dahil sa pangdadaya ay ayaw silang kumilala sa akin, sabi ng panginoon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvem er løgneren uden den, som nægter, at jesus er kristus? denne er antikristen, som fornægter faderen og sønnen.
sino ang sinungaling kundi ang tumatanggi na si jesus ay siyang cristo? ito ang anticristo, sa makatuwid ay ang tumatanggi sa ama at sa anak.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at bryde dit brød til de sultne, bringe hjemløse stakler i hus, at du klæder den nøgne, du ser, ej nægter at hjælpe dine landsmænd.
hindi baga ang magbahagi ng iyong tinapay sa gutom, at dalhin mo sa iyong bahay ang dukha na walang tuluyan? pagka nakakakita ka ng hubad, na iyong bihisan; at huwag kang magkubli sa iyong kapuwa-tao?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvor skulde jeg gå hen med min skam? og du vilde blive regnet blandt dårer i israel! tal hellere med kongen; han nægter dig ikke at få mig!"
at ako, saan ko dadalhin ang aking hiya? at tungkol sa iyo, ikaw ay magiging gaya ng isa sa mga mangmang sa israel. ngayon nga, isinasamo ko sa iyo, magsalita ka sa hari, sapagka't hindi ipagkakait ako sa iyo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"hvad skulle vi gøre med disse mennesker? thi at et vitterligt tegn er sket ved dem, det er åbenbart for alle dem, som bo i jerusalem, og vi kunne ikke nægte det.
na nangagsasabi, anong gagawin natin sa mga taong ito? sapagka't tunay na ginawa sa pamamagitan nila ang himalang hayag sa lahat ng nangananahan sa jerusalem; at hindi natin maikakaila.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta