Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
efter ham arbejdede præsterne, mændene fra omegnen.
ถัดเขาไปคือบรรดาปุโรหิตชาวที่ราบได้ซ่อมแซ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
over for hesteporten arbejdede præsterne, hver lige ud for sit hus.
บรรดาปุโรหิตได้ซ่อมแซมเหนือประตูม้าขึ้นไป ต่างก็ซ่อมที่ตรงข้ามกับเรือนของต
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og mellem tagbygningen ved hjørnet og fåreporten arbejdede guldsmedene og kræmmerne.
และระหว่างห้องชั้นบนที่มุมกับประตูแกะนั้น บรรดาช่างทองและพ่อค้าได้ซ่อมแซ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ved siden af dem arbejdede Øversten over den ene halvdel af jerusalems område, refaja, hurs søn.
ถัดเขาไป คือเรไฟยาห์บุตรชายเฮอร์ ผู้ปกครองแขวงครึ่งหนึ่งของเยรูซาเล็มได้ซ่อมแซ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men de gik ud og prædikede alle vegne, idet herren arbejdede med og stadfæstede ordet ved de medfølgende tegn.
พวกสาวกเหล่านั้นจึงออกไปเทศนาสั่งสอนทุกแห่งทุกตำบล และองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงร่วมงานกับเขา และทรงสนับสนุนคำสอนของเขาโดยหมายสำคัญที่ประกอบนั้น เอเม
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
foruden overfogeder, der ledede arbejdet, 3.300 mand, som havde opsyn med folkene, der arbejdede.
นอกจากข้าราชการผู้ใหญ่ของซาโลมอนซึ่งเป็นผู้ดูแลการงานนี้ ก็มีอีกสามพันสามร้อยคนซึ่งเป็นผู้ปกครองดูแลประชาชนผู้ดำเนินงา
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ved siden af ham arbejdede folkene fra tekoa, men de store iblandt dem bøjede ikke deres nakke under deres herres arbejde.
และถัดเขาไปชาวเทโคอาได้ซ่อมแซม แต่พวกขุนนางของเขาไม่ยอมเอาคอมารับงานขององค์พระผู้เป็นเจ้าของเขาทั้งหลา
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
efter dem arbejdede zadok, immers søn, ud for sit hus. efter ham arbejdede Østportens vogter sjemaja, sjekanjas søn.
ถัดเขาไป ซาโดกบุตรชายอิมเมอร์ ได้ซ่อมแซมที่ตรงข้ามกับเรือนของเขา ถัดเขาไป เชไมอาห์บุตรชายเชคานิยาห์ คนเฝ้าประตูตะวันออกได้ซ่อมแซ
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
efter ham arbejdede deres bysbørn, ført af binnuj, henadads søn, Øversten over den anden halvdel af ke'ilas område.
ถัดเขาไปพี่น้องของเขาได้ซ่อมแซมคือ บัฟวัยบุตรชายเฮนาดัด ผู้ปกครองแขวงเคอีลาห์ครึ่งหนึ่
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der byggede på muren. også lastdragerne var væbnet; med den ene hånd arbejdede de, og med den anden.holdt de spydet;
ผู้ที่ก่อสร้างกำแพง และบรรดาผู้ที่ขนของกับผู้ที่ยกของขึ้น ทุกคนมือหนึ่งทำงาน อีกมือหนึ่งถืออาวุธไว
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
efter ham arbejdede leviterne, ført af rehum, banis søn. ved siden af ham arbejdede Øversten over den ene halvdel af ke'ilas område, hasjabja.
ถัดเขาไปคนเลวีได้ซ่อมแซม คือ เรฮูมบุตรชายบานี ถัดเขาไปคือ ฮาชาบิยาห์ ผู้ปกครองแขวงเคอีลาห์ครึ่งหนึ่ง ได้ซ่อมแซมส่วนของเข
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derpå gav man de afvejede penge til dem, der stod for arbejdet, dem, der havde tilsyn med herrens hus, og de udbetalte dem til tømrerne og bygningsmændene, der arbejdede på herrens hus,
แล้วเขาจะมอบเงินที่ชั่งออกแล้วนั้นใส่มือของคนงานผู้ดูแลพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ แล้วเขาจะจ่ายต่อให้แก่ช่างไม้และช่างก่อสร้าง ผู้ทำงานพระนิเวศของพระเยโฮวาห
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
efter ham arbejdede Øversten over den ene halvdel af bet-zurs område, nehemja, azbuks søn, hen til pladsen ud for davids grave, til den udgravede dam og til kærnetroppernes hus.
ถัดเขาไปเนหะมีย์บุตรชายอัสบูก ผู้ปกครองแขวงเบธซูร์ครึ่งหนึ่งได้ซ่อมแซม ไปจนถึงที่ตรงข้ามกับอุโมงค์ฝังศพของดาวิด ถึงสระขุดและถึงโรงทแกล้วทหา
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og leviterne jesua og hans sønner og brødre, kadmiel og hans sønner, hodavjas sønner og henadads sønner, deres sønner og brødre, trådte til i endrægtighed for at føre tilsyn med dem, der arbejdede på guds hus.
และเยชูอากับบุตรชายและพี่น้องของท่าน กับขัดมีเอลและบุตรชายของเขา คนของยูดาห์ รวมกันควบคุมคนงานในพระนิเวศแห่งพระเจ้า รวมกับบุตรชายเฮนาดัดพร้อมกับบุตรชายและญาติของเขาผู้เป็นคนเลว
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da kom de og belejrede ham i abel-bet-ma'aka, idet de opkastede en vold om byen. men medens alt krigsfolket, der var med joab, arbejdede på at bringe muren til fald,
พวกเขาก็มาถึงและล้อมเขาไว้ในตำบลอาเบลแขวงเมืองเบธมาอาคาห์ เขาทำเชิงเทินขึ้นที่ริมกำแพงเมือง ประชาชนทั้งหลายที่อยู่กับโยอาบก็ทะลวงกำแพงเพื่อจะให้พั
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: