Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
38°10'n, 09°15′'v
38°10′ n, 09°15′ w
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:
massefylde v.15?
dichte bei 15 ?
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bilag v, pkt. 15
anhang v nummer 15
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
26° 00′ n _bar_ 15° 00′ v _bar_
26° 00′ nördlicher breite _bar_ 15° 00′ westlicher länge, _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
15 01 05 02 (ka, v, une – indirekte forskning)
15 01 05 02 (ac, int, ans - indirekte forschung)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
v) 15 vægtprocent for træ.
v) 15 gewichtsprozent für holz.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den effektive spænding mellem elektroderne må ikke være mere end 15 v
die tatsächliche stromspannung zwischen den elektroden beträgt maximal 15 v;
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
15 01 02 01 (ka, v, une under den samlede bevillingsramme)
15 01 02 01 (ac, int, ans der globaldotation)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
15) teksten i nærværende forordnings bilag v indsættes som bilag 45i.
anhang v der vorliegenden verordnung wird als anhang 45i eingefügt.
Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
15) bijlage 45 decies in bijlage v bij deze verordening wordt ingevoegd.
anhang v der vorliegenden verordnung wird als anhang 45i eingefügt.
Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1976, s 1 (') efr nr. c 172 af 2. 7 198·«, s. 15.v
nr. c 38 vom 19. 2. 1976, s. 1. (') abi nr. c 172 vom 2. 7. 1984, s. 1sj.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[15] electric telegraph co v salford overseers, op. cit. footnote 14.
[15] electric telegraph co v salford overseers, op. cit. footnote 14.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[15] http://www.rekenkamer.nl/9282200/v/index.htm.
[15] http://www.rekenkamer.nl/9282200/v/index.htm
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fra et punkt på grænsen mellem canada og usa beliggende 120o 15’ v længde, 49o n bredde
von einem punkt auf 120o 15’ länge und 49o breite auf der grenzlinie kanada/usa,
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mod syd til et punkt på grænsen mellem canada og usa beliggende 118° 15′ v, 49° n
südlich bis zu einem punkt auf 118° 15′ länge und 49° breite auf der grenzlinie kanada/usa
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
blåhvilling v, xiv (grønlandsk farvand)15 00015 000
blauer wittlingv, xiv (grönländische gewässer)15 00015 000
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fra et punkt på grænsen mellem canada og usa beliggende 120° 15′ v længde, 49° n bredde
von einem punkt auf 120° 15′ länge und 49° breite auf der grenzlinie kanada/usa,
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
afsluttende bestemmelse (afsnit v) - artikel 15-22
schlussbestimmungen (titel v) – artikel 15 bis 22
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bilag v (artikel 15) - serbiske indrømmelser for ef-fiskevarer
bijlage v (artikel 15) - tariefconcessies van servië voor visserijproducten uit de gemeenschap
Ultimo aggiornamento 2010-09-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
v) proceduren for genindførsel af ef-produkter, jf. artikel 15, stk. 1.
v) das verfahren der wiedereinfuhr von erzeugnissen mit ursprung in der gemeinschaft gemäß artikel 15 absatz 1.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: