Hai cercato la traduzione di e d i t d e t a i l s da Danese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

German

Informazioni

Danish

e d i t d e t a i l s

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

m e d d e l e l s e

Tedesco

m i t t e i l u n g

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

s ta b i l i t e t

Tedesco

s ta b i l i t Ä t

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

l e d i g s t i l l i n g s om d i r e k t ø r for oversættelsescentret

Tedesco

b e r i c h t i g u n g s h a u s h a l t 2005 , i m j a h r 2005 g e s c h l o s sfie n e n d u r c h den e i n e r sfie i t s den d r e i n e u e n v e r e i n b a r u n g e n ( europäische r

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

p r i s s ta b i l i t e t

Tedesco

p r e i s s ta b i l i t Ä t

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

s ta b i l i t e t indirekte skatter .

Tedesco

saisonale schwankungen und sonstige ausgesprochen kurzfristige effekte sollten daher nicht als anzeichen für eine abweichung vom ziel der preisstabilität gewertet werden . s ta b i l i t Ä t

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

f ø d e v a r e s i k k er h e d s a u t o r i t e t .

Tedesco

Über sfie t z e r n a l s auch den k u n den e di t i e r b a r e u n de i n w a n d f r e i f o r m a t i e r t e d a t e i e n z u r

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

, s o m e r u t v e t y d i g e og en k l e a t a n v e n d e

Tedesco

, d i e e in de u t i g a u s zu l e g e n u n de in f a c h a n zu w ende n s i n d

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

sepa-- det fÆlles eurobetalingsomrÅde: e t i n t e g r e r e t d e ta i l b e ta l i n g s m a r k e d indhold

Tedesco

der einheit liche euro-zahlungsverkehrsraum( sepa): ein integrierter markt fÜr massenzahlungen i n h a lt s v e r z e i c h n i s

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Danese

at pollen flyver e m a r k e r e r e t m e l l e m n a t u r l i g t t i l s t ø d e n d

Tedesco

auswirkungen für die landwirte haben, die

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

® k v a l i t e t s m o d e l l e n , s om er u d v i k l e t a f

Tedesco

die s w a r e i n w i c h t i g e r s c h r i t t für die

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

#harles฀%lsen ' e n e r a l d i r e k t� r ฀ i฀ 2 � d e t 'eneraldirektoratet฀for฀2etlige฀og฀)ndre฀!nliggender "ruxelles฀ a p r i l

Tedesco

฀ !uf ฀ diese฀7eise฀ ent steht฀ im฀ "ereich฀ der฀ justiziellen฀:usammenarbeit฀ in฀ :ivilsachen฀ a l l m �h lich฀ der฀ 2 a um฀ der฀ & rei heit฀ der฀ 3 i c h er heit฀ und฀ des฀2echts฀ ) c h ฀ h of f e ฀ dass฀ diese฀ 4ext s am m lung฀ ein฀ n � t z l i c h es฀ !r bei t s mit t e l ฀ f� r ฀ alle฀ *uristen฀ da r stellen฀ wird #harles฀%lsen 'eneraldirektor฀des฀2ates 'eneraldirektion฀u*ustiz฀und฀)nneresh " r � s sel ฀ ! p r i l ฀

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

, a t b e t a l i n g s r e t i g h e de r n e b e r e g n e s og t i l de l e s k o r e k t

Tedesco

1 t a t s ä c h l ich efin v o r h an den sein a u f

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

frankrig l s h e r e d i mindretal og institutionaliseret

Tedesco

(b) unternehmer aus zwang (z.b.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

e ) f o r b i n d e l s e t i l n e t v æ r k s l e v e r a n d ø r e n den tilsluttede ncb skal være tilsluttet eller have en indgang til netværksleverandøren .

Tedesco

2005o0016 --- de --- 01.01.2007 --- 001.001 --- 16 ▼b e ) b e z i e h u n g e n z u m n e t z w e r k d i e n s t e a n b i e t e r die angeschlossene nzb ist mit dem netzwerkdiensteanbieter verbunden oder verfügt über einen zugang zu diesem .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

dette skyldes i hvert fald delvis, at de ‹ e s t e d e l t a g e r e i d a ph n eb e t r a g t e r budgettet som et redskab.

Tedesco

dies ist zumindest teilweise der tatsache zuzuschreiben, dass die meisten teilnehmer an daphne die mittelausstattung als ein instrument betrachten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

, d e r b r u g e sfit t i l a t b e r e g n e o m f a n g e t a f h en s æ t e l s er t i l i m ø de g å e l s e a f på l ø b n e o m k o s t n i n g e r

Tedesco

, d a s d i e f ü r d i es c h ä t z u n g der

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

, o g i k e - s om v e d d e t m e r et r a d i t i o n e l e k a s e r e g n s k a b - nå r de r m o d t a g e s el e r ud b e t a l e s k o n t a n t e r

Tedesco

a u s g ab efin in de m j a h r i h r e r en t s t e h u n g v e r b u c h t u n d n i c h t in d e m j a h r , in d e m die zahl u n g e n ein g e h e n o de r g e t ä t i g t wfie e r de n

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

2 › sagernes genstand (2003) og s ł g s m ì l l t a i a f g ł r e l s e r a f

Tedesco

16.gesamtentwicklung der rechtsprechungstêtigkeit (1961 › 2003)neu eingegangene ersuchen um vorabentscheidung

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

- a r k e d sf � r i n g s t i l l a d e l s e r ne฀ for฀visse฀ stoffer฀ eller฀ tilbagekaldelse฀ af฀ s� d a n ne฀ gav฀ anledning฀ til฀ s a g s a n l � g ฀ ved฀ 2etten฀

Tedesco

insbesondere kann ihnen die mûglichkeit eingerêumt werden, sich zu den verpflichtungen zu êuœern, die die anmelder vorgeschlagen haben und die zeigen sollen, dass der zusammenschluss keine beherrschende stellung, die den wettbewerb auf dem relevanten markt s p Ÿ r b a r beeintrêchtigen w Ÿ r de , b e g r Ÿ n de t oder verstêrkt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

a ) o p d e l i n g e f t e r d e l s e k t o r o g l ø b e t i d a f k r e d i t t i l ikke - mfi' er i de deltagende medlemsstater 3 .

Tedesco

a ) t e i l s e k t o r - u n d f r i s t e n g l i e d e r u n g v o n k r e d i t e n a n nicht-mfi in den teilnehmenden mitgliedstaaten 3 .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,100,122 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK