Hai cercato la traduzione di faust da Danese a Tedesco

Danese

Traduttore

faust

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

faust

Tedesco

fauststoff

Ultimo aggiornamento 2013-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

ide til faust dsp-programmeringssprog

Tedesco

ide für die faust-dsp-programmiersprache

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

man kommer til at tænke på faust. gretchen ville gerne fastholde denne dag.

Tedesco

da fällt einem faust ein: gretchen würde gerne diesen tag festhalten.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

jeg er rigtignok bange for, at der under denne synsvinkel er noget faust-agtigt over kommissionen.

Tedesco

die unter nehmer werden nicht mehr durch kosten und verzögerungen belastet, welche einem reibungslosen verkehr von waren in einem gemeinsamen markt im wege standen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

således blev der optaget berømte operakoncerter, carmen eller faust, men også tidens populære folkesange af fx mayol, dranem og polin.

Tedesco

so werden berühmte opernarien - beispielsweise aus carmen oder faust - aufgezeichnet, aber auch populäre weisen der damaligen zeit, wie die mayols, dranems oder polins.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

trylleordene subsidiaritet og demokratisering forekommer set ud fra denne synsvinkel som rene ordhylstre, frit efter goethes faust, hvor det hedder, at vel hører jeg budskabet, jeg mangler blot troen.

Tedesco

wenn die künftige unionsbürgerschaft den mit ihr beglückten menschen nur zusätzliche rechte ohne pflichten gewähren, aber die nationale staatsbürger schaft nicht ersetzen soll, dann brauchte man sie nicht wie geplant auf dem wege der zwangsvollstreckung durch kopplung mit der nationalen staatsbürgerschaft den menschen aufzubürden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

i 1981 ansøgte werner faust om ekspedition til fri omsætning af varer, der blev deklareret som vilde champignoner i dåser hidrørende fra den kinesiske folkerepublik, og fremlagde dernæst en importlicens for vilde champignoner, på hvilken hauptzollamt afskrev de indførte partier.

Tedesco

die firma werner faust beantragte im jahre 1981 die abfertigung von als wildchampignons in dosen aus der volksrepublik china angemeldeten waren zum freien verkehr und legte später eine einfuhrlizenz für wildchampignons vor, von der das hauptzollamt die eingeführten mengen abschrieb.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Danese

jeg husker historien om faust og hans pagt med djævelen, historien om frankenstein, troldmandens lærling, filmen »blade runner« blot for at nævne et par stykker af de mest kendte.

Tedesco

ich erinnere an die geschichte von faust und seinen pakt mit dem teufel, an frankenstein, an den zauberlehrling, an den film „blade runner", um nur einige der bedeutendsten zu nennen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

20 — jf. f.eks. p. huber, f. faust, schuldrechtsmodernisierung. einführung in das neue recht, c.h. beck, münchen, 2002, s. 335, punkt 55; h.p. westermann (red.), das schuldrecht 2002. systematische darstellung der schuldrechtsreform, richard boorberg verlag, stuttgart, münchen, hannover, berlin, weimar, dresden, 2002, s. 138 og 139; h.p. westermann i: münchener kommentar zum bgb, 4. udg., c. h. beck, münchen, 2004, kommentar til § 439, punkt 17; m. kandler, kauf und nacherfüllung, gieseking, bielefeld, 2004, s. 556.

Tedesco

20 — vgl. u. a. huber, p., faust., f., schuldrechtsmodernisierung.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,899,856,181 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK