Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
association of european shipbuilders
verband der europäischen schiffbau
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
committee of the eu shipbuilders' association
ausschuß des eu-schiffbauerverbands
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
committee of eu shipbuilders' associations - cesa
ausschuß der europäischen schiffbauverbände - cesa
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
skibsbygningsindustrien — støtteforanstaltninger i tilslutning til salget af skibsværftet govan shipbuilders
schiffbau — beihilfemaßnahmen für den verkauf der werft govan shipbuilders
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den nye regering trak dette forslag tilbage med henblik på at forelægge enhedsordningen for både harland and wolff og british shipbuilders.
sie beschloß daher, keine einwände gegen die durchführung der regelung zu erheben, und stellte gleichzeitig das zuvor gegen den interventionsfonds 1978/79 nach artikel 93 absatz 2 ewg-vertrag eingeleitete verfahren ein.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de af den nye regering behørigt fremlagte forslag omfattede såvel british shipbuilders som det statsejede værft harland and wolff limited i nordirland.
eine hauptschwierigkeit, die sich für die kommission bei früheren erörterungen über die zukunft des britischen schiffbaus ergab, wurde durch die entscheidung der regierung beseitigt, die umstrukturierungsziele zu unterstützen, deren verwirklichung die industrie durch inanspruchnahme der beihilfe vorschlug.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det skal bemærkes, at oplysninger fra clarkson i vidt omfang bruges af korean shipbuilders association som bevis på, at markedet er ved at rette sig.
der koreanische schiffbauverband (korean shipbulders association - ksa) zieht die informationen von clarkson ausgiebig als beweis dafür heran, dass sich der markt erholt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i februar godkendte den en ordning for udligning af tab i british shipbuilders i 1986, og i juli godkendte den en støtte i et individuelt tilfælde vedrørende bygning af 5 containerskibe på tyske værfter.
im februar genehmigte die kommission verlust ausgleiche, die britische reeder 1986 erhalten hatten, und im juli genehmigte sie in einem einzelfall eine beihilfe für den bau von fünf containerschiffen in bundesdeutschen werften.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i den industrielle sektor fik den dybtfølte og stærkt understøttede besættelse af lokalerne af arbejderne hos upper clyde shipbuilders udtryk i disses vægring ved at lade deres fremtidige arbejdsliv blive besluttet i direktionsværelset uden mulighed for, at de blev spurgt til råds.
auf dem industriellen sektor war das "sit-in" der arbeiter im werk upper clyde shipbuilders (1971) eine tief empfundene und weitgehend unterstützte ausdrucksform für die weigerung der arbeiter, entscheidungen über die 3ukunft ihres arbeitslebens, die im sitzungszimmer der direktoren getroffen werden, einfach hinzunehmen, ohne die möglichkeit, stellung zu nehmen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mod den støtte til værftsindustrien, som den britiske regering havde til hensigt at yde i henhold til den femte interventionsfond til fordel for denne industri, havde den udtrykkeligt fra denne tilladelse undtaget kompensationen for tabene til koncernen british shipbuilders.
bei der eröffnung des verfahrens war die kommission der auffassung gewesen, daß die geplante beihilfe möglicherweise zu wettbewerbsverzerrungen führt, da in der flachglasindustrie — insbesondere im sektor verarbeitetes flachglas — auf gemeinschaftsebene Überkapazitäten bestehen und 70% der produktion des neuen betriebs in andere mitgliedstaaten ausgeführt werden sollten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men jeg stillede et specifikt spørgsmål vedrørende den pakkeløsning, der blev aftalt mellem kommissionen og den britiske regering om lukning af north east shipbuilders ltd. vil kommissæren venligst give os sit tilsagn om, at kommissionen vil offentliggøre disse dokumenter?
dem kollegen donneuy halte ich entgegen, daß er selbst so offen war zuzugeben, daß der industriezweig sich im aufschwung befindet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kommissionen har ikke benyttet nogen fastsat formel til beregning af omfanget af den strukturomlægning for british shipbuilders, herunder nedbringelse af selskabets civile skibsbygningskapacitet, der måtte anses for nødvendig for godkendelse af den omfattende støtteplan for selskabet for årene 1984-1986.
die kommission hat keine festgelegte formel verwendet, um den betrag für die umstrukturierung der britischen werften einschließlich einer verringerung der kapazität für handels schiffe zu berechnen, die erforderlich wäre, damit das vorgeschlagene und für den zeitraum von 1984-1986 geltende substantielle beihilfepaket für den bereich gebilligt werden kann.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(1) den 24. oktober 2000 modtog kommissionen en klage i henhold til artikel 3 og 4 i forordning (ef) nr. 3286/94, i det følgende benævnt "forordningen". klagen blev indgivet af committee of european union shipbuilders' associations ("cesa").
(1) am 24. oktober 2000 ging bei der kommission ein antrag gemäß den artikeln 3 und 4 der verordnung (eg) nr. 3286/94 (nachstehend "verordnung" genannt) ein.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta