Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
standard- sprog
die standardsprache
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sprog
sprache
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 23
Qualità:
et standard-klagebrev – på alle eu-sprog
ein standard-beschwerdeschreiben in den sprachen der mitgliedstaaten;
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& tilføj standard- datatyper til aktivt sprog
& standarddatentypen für aktive sprache hinzufügen
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
des uden er fly i europæisk fart udstyret med standard meddelelser på bånd på alle officielle fællesskabs sprog.
wir sind nur im kreise der zwölf noch nicht in allen fragen einig, auch die schengener haben sich noch nicht über alle fragen geeinigt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det sprog som umbrello skal starte med som standard
die sprache, mit der umbrello voreingestellt starten soll
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
standard- sprog, hvis det er angivet af browseren. hvis det ikke er angivet, bruges den aktuelle lokalitet.
die standardsprache, falls keine andere vom browser angegeben ist. falls keine sprache angegeben ist, wird die im moment im system gewählte sprache verwendet.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det forudstter, at de har et flles sprog: standarder.
hierfr bentigen sie eine gemeinsame sprache, das heit: gemeinsame standards.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
som fru hieronymi sagde, kunne vi have sat en standard, som taler dette fælles sprog, et ensartet sprog, nemlig mhp.
wir haben nun einmal, wie das meine kollegin hieronymi gesagt hat, einen standard, der diese gemeinsame sprache, eine einheitliche sprache, spricht, im mhp feststellen können.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
disse standarder udgør grundlaget for at sammensætte information på et standardiseret sprog.
diese standards dienen als grundlage für die erstellung von nachrichten in einer standardisierten sprache.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i denne forbindelse er det vigtigt, at standarderne foreligger på de enkelte medlemsstaters sprog.
in diesem zusammenhang kommt es darauf an, daß die normen in der jeweiligen landessprache vorliegen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desuden gør forskellige standarder og de mange forskellige sprog det vanskeligt at udnytte potentialet fuldt ud.
außerdem machen es unterschiedliche normen und die sprachliche vielfalt schwer, das bestehende potenzial voll auszuschöpfen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kommissionen vil også fortsætte sin støtte til oversættelse af harmoniserede standarder til de officielle eu-sprog.
außerdem wird die kommission auch in zukunft die Übersetzung harmonisierter normen in die amtssprachen der union fördern.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angiv emnenavnet her. der bruges engelsk sprog hvis du valgte en standard referencekode fra xmp/ naa.
geben sie hier den objektnamen an. wenn sie einen standardreferenzcode von xmp/naa wählen, wird hier englisch benutzt.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
internationale standarder vedtages dog normalt kun på nogle få sprog, og kun på ganske få officielle eu-sprog.
internationale normen werden allerdings in der regel nur in wenigen sprachfassungen und mit sicherheit nur in sehr wenigen eu-amtssprachen angenommen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
systematisk at offentliggøre abstrakter af europæiske standarder, herunder en liste over normative referencer, med ubegrænset adgang og på forskellige sprog.
kurzfassungen europäischer normen samt fundstellenverzeichnis mit unbeschränktem zugriff systematisch in mehreren sprachen zu veröffentlichen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angiv emnedetalje- navnet her. der bruges engelsk sprog hvis du valgte en standard referencekode fra xmp/ naa.
geben sie hier den namen der objektdetails an. wenn sie einen standardrefernzcode von xmp/naa wählen, dann wird hier englisch benutzt.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
borgerne kan søge i registret på alle eu’s officielle sprog (standard- eller avanceret søgning).
Über das edr möchte der ausschuss der regionen vorrangig die im zusammenhang mit seiner beratenden tätigkeit und der wahrnehmung seines initiativrechts
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bilag a.2 indeholder ef-direktiver og -vejledninger samt europæisk harmoniserede standarder på det sprog, hvori den nationale udgave af vejledningen er offentliggjort.
anhang a.2 enthält die europäischen richtlinien und leitlinien sowie die europäisch harmonisierten normen in der jeweiligen landessprache der nationalen leitfadenfassung.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vælg det standard- tegnsæt der skal benyttes. normalt vil det være fint at vælge 'brug sprogets tegnsæt' og du skulle ikke behøve at ændre dette.
wählen sie hier die standardmäßige zeichenkodierung aus. normalerweise sollte die einstellung„ sprachspezifische kodierung verwenden“ die richtige sein, so dass eine Änderung hier nicht nötig sein dürfte.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: