Hai cercato la traduzione di korsfæstet da Danese a Wolof

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Wolof

Informazioni

Danese

og hvorledes ypperstepræsterne og vore rådsherrer have overgivet ham til dødsdom og korsfæstet ham.

Wolof

waaye sunuy saraxalekat yu mag ak sunuy njiit ñoo ko jébbal nguur gi ngir ñu àtte ko, teg ko dee, ba daaj ko ci bant.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

thi jeg agtede ikke at vide noget iblandt eder uden jesus kristus og ham korsfæstet;

Wolof

dogu woon naa ci bañ a xam dara ci seen biir lu dul yeesu kirist, te muy ki ñu rey ca bant ba.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men de, som høre kristus jesus til, have korsfæstet kødet med dets lidenskaber og begæringer.

Wolof

léegi ñi bokk nag ci yeesu kirist, daaj nañu seen nafsu ca bant ba, wacc ko fa, moom ak ay xemmemam ak ay bëgg-bëggam.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

da bliver der korsfæstet to røvere sammen med ham, en ved den højre og en ved den venstre side,

Wolof

booba it ñu daajaale ak moom ñaari taskati réew ma, kenn ci ndeyjooram, ka ca des ci càmmooñam.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ham, som efter guds bestemte rådslutning og forudviden var bleven forrådt, ham have i ved lovløses hånd korsfæstet og ihjelslået.

Wolof

moom nag jébbale nañu ko, jaar ci nas, bi yàlla dogaloon te xam ko lu jiitu; te yéen rey ngeen ko ci daaj ko ci bant, jaarale ko ci loxoy bàkkaarkat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men der var på det sted, hvor han blev korsfæstet, en have, og i haven en ny grav, hvori endnu aldrig nogen var lagt.

Wolof

tool a nga woon ca wetu bérab, ba ñu daajoon yeesu, te ca tool booba amoon na fa bàmmeel bu ñu musul a suul kenn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

er kristus delt? mon paulus blev korsfæstet for eder? eller bleve i døbte til paulus's navn?

Wolof

ndax kirist dafa xaajoo? ndax pool lañu daajoon ca bant ba, mu dee ngir yéen? ndax sóob nañu leen ci ndox, ngir wone ne bokk ngeen ci pool?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og deres lig skal ligge på gaden i den store stad, som i åndelig forstand kaldes sodoma og Ægypten, der, hvor også deres herre blev korsfæstet.

Wolof

te seeni néew dinañu nekk ci péncum dëkk bu mag, boobu ñuy wooye ci misaal sodom ak it misra, fa ñu reyoon seen boroom ci bant.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

hvilken ingen af denne verdens herskere har erkendt; thi; havde de erkendt den,havde de ikke korsfæstet herlighedens herre;

Wolof

kenn ci njiiti àddina amul woon xam-xam boobu. su ñu ko amoon, kon duñu rey boroom ndam li ci bant bi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

da nu stridsmændene havde korsfæstet jesus, toge de hans klæder og gjorde fire dele, een del for hver stridsmand, og ligeledes kjortelen; men kjortelen var usyet, vævet fra øverst helt igennem.

Wolof

xarekat ya, bi ñu daajee yeesu ca bant ba, ba noppi dañoo jël ay yéreem, séddale ko ñeenti cér, ku nekk benn. jël nañu it mbubbam bu ñu ràbb ca kaw ba ci suuf te amul benn ñaw.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

"i vide, at om to dage er det påske; så forrådes menneskesønnen til at korsfæstes."

Wolof

«xam ngeen ne, ñaari fan a des ci màggalu bésu jéggi ba, te dinañu wor doomu nit ki, daaj ko ci bant.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,744,174,309 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK