Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
האמר למלך בליעל רשע אל נדיבים׃
cxu oni povas diris al regxo:sentauxgulo; aux al altranguloj:malpiulo?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
אדם בליעל איש און הולך עקשות פה׃
homo sentauxga, homo malbonfarema, iras kun busxo malica,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
איש בליעל כרה רעה ועל שפתיו כאש צרבת׃
malbona homo kauxzas malbonon; kaj sur liaj lipoj estas kvazaux brulanta fajro.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
וגם שנים אחרים אנשי בליעל מוצאים אתו למות׃
kaj estis kondukataj kun li ankaux aliaj du, krimuloj, por esti mortigitaj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
לא אשית לנגד עיני דבר בליעל עשה סטים שנאתי לא ידבק בי׃
mi ne metas antaux miajn okulojn malbonan aferon; mi malamas farojn de malfideleco, ili ne aligxas al mi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
אל תתן את אמתך לפני בת בליעל כי מרב שיחי וכעסי דברתי עד הנה׃
ne opiniu pri via sklavino, ke sxi estas virino malmorala; pro mia granda malgxojo kaj sufero mi parolis gxis nun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ובני בליעל אמרו מה ישענו זה ויבזהו ולא הביאו לו מנחה ויהי כמחריש׃
sed la sentauxguloj diris:kiamaniere helpos nin cxi tiu? kaj ili malestimis lin, kaj ne alportis al li donacojn; sed li sxajnigis, ke li ne auxdas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ועתה דעי וראי מה תעשי כי כלתה הרעה אל אדנינו ועל כל ביתו והוא בן בליעל מדבר אליו׃
tial nun pripensu kaj rigardu, kion vi devas fari, cxar decidita estas malbono kontraux nia sinjoro kaj kontraux lia tuta domo; kaj li estas ja malhumila homo, oni ne povas paroli kun li.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
והושיבו שנים אנשים בני בליעל נגדו ויעדהו לאמר ברכת אלהים ומלך והוציאהו וסקלהו וימת׃
kaj sidigu apud li du homojn malvirtajn, kaj ili atestu kontraux li kaj diru:vi blasfemis kontraux dio kaj la regxo; kaj oni elkonduku lin, kaj prijxetu lin per sxtonoj, ke li mortu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויאמר אתה המלא כל מרמה וכל עולה בן בליעל ושונא כל צדק הלא תחדל לסלף את דרכי יהוה הישרים׃
diris:ho vi, plena de cxia trompo kaj ruzemeco, filo de diablo, malamiko de cxia justeco, cxu vi ne cxesos defleksi la rektajn vojojn de la sinjoro?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
יצאו אנשים בני בליעל מקרבך וידיחו את ישבי עירם לאמר נלכה ונעבדה אלהים אחרים אשר לא ידעתם׃
eliris el inter vi homoj sentauxgaj kaj forlogis la logxantojn de sia urbo, dirante:ni iru kaj servu al aliaj dioj, kiujn vi ne konis;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויקבצו עליו אנשים רקים בני בליעל ויתאמצו על רחבעם בן שלמה ורחבעם היה נער ורך לבב ולא התחזק לפניהם׃
kaj kolektigxis cxirkaux li homoj vantaj, homoj malvirtaj, kaj superfortis rehxabeamon, filon de salomono; rehxabeam estis juna kaj molkora kaj ne povis rezisti al ili.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ועתה תנו את האנשים בני בליעל אשר בגבעה ונמיתם ונבערה רעה מישראל ולא אבו בנימן לשמע בקול אחיהם בני ישראל׃
eligu do nun la kanajlajn homojn, kiuj estas en gibea, kaj ni mortigos ilin kaj ekstermos la malbonon el izrael. sed la benjamenidoj ne volis obei la vocxon de siaj fratoj, la izraelidoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
השמר לך פן יהיה דבר עם לבבך בליעל לאמר קרבה שנת השבע שנת השמטה ורעה עינך באחיך האביון ולא תתן לו וקרא עליך אל יהוה והיה בך חטא׃
gardu vin, ke ne aperu en via koro malpia penso:alproksimigxas la sepa jaro, la jaro de forlaso; kaj via okulo farigxos malfavora kontraux via malricxa frato kaj vi ne donos al li, kaj li plendos pri vi al la eternulo, kaj peko estos sur vi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויקנאו הסוררים שביהודים ויקחו להם אנשי בליעל מבטלני השוק ויקבצו המון ויהמו את העיר ויסבו על בית יסון ויבקשו להביאם חוצה אל העם׃
sed la judoj, enviante, varbis kelkajn malnoblulojn el la popolacxo, kaj, kolektinte homamason, entumultigis la urbon; kaj atakinte la domon de jason, ili klopodis elkonduki ilin al la popolo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: