Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
הנואמים השיבו על שאלות מגוונות.
la prelegantoj respondis al pluraj demandoj.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
זכרו זאת והתאששו השיבו פושעים על לב׃
memoru tion kaj estu viroj, prenu tion al via koro, ho pekantoj.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויהי הם ישבים אל השלחן ויהי דבר יהוה אל הנביא אשר השיבו׃
dum ili sidis ankoraux cxe la tablo, venis la vorto de la eternulo al la profeto, kiu lin revenigis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
וישב ויבא אל בית המשפט ויאמר אל ישוע מאין אתה ולא השיבו ישוע דבר׃
kaj reenirinte en la palacon, li diris al jesuo:de kie vi estas? sed jesuo nenion respondis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויהי אחרי אכלו לחם ואחרי שתותו ויחבש לו החמור לנביא אשר השיבו׃
post kiam li mangxis panon kaj trinkis, oni selis por li la azenon, por la profeto, kiun li revenigis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
לכן אמר אל בית ישראל כה אמר אדני יהוה שובו והשיבו מעל גלוליכם ומעל כל תועבתיכם השיבו פניכם׃
tial diru al la domo de izrael:tiele diras la sinjoro, la eternulo:pentu, kaj deturnu vin de viaj idoloj, kaj de cxiuj viaj abomenindajxoj deturnu vian vizagxon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
השיבו נא להם כהיום שדתיהם כרמיהם זיתיהם ובתיהם ומאת הכסף והדגן התירוש והיצהר אשר אתם נשים בהם׃
redonu do al ili hodiaux iliajn kampojn, vinbergxardenojn, olivgxardenojn, kaj domojn, kaj la procenton pro la mono, la greno, la mosto, kaj la oleo, kiujn vi pruntis al ili.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
וישמע הנביא אשר השיבו מן הדרך ויאמר איש האלהים הוא אשר מרה את פי יהוה ויתנהו יהוה לאריה וישברהו וימתהו כדבר יהוה אשר דבר לו׃
kiam tion auxdis la profeto, kiu revenigis lin de la vojo, li diris:tio estas la homo de dio, kiu malobeis la busxon de la eternulo; la eternulo transdonis lin al leono, kiu dissxiris kaj mortigis lin konforme al la vorto de la eternulo, kiun li diris al li.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
והוא נלחם עם מלך בני עמון ויחזק עליהם ויתנו לו בני עמון בשנה ההיא מאה ככר כסף ועשרת אלפים כרים חטים ושעורים עשרת אלפים זאת השיבו לו בני עמון ובשנה השנית והשלשית׃
li militis kontraux la regxo de la amonidoj kaj venkis ilin; kaj la amonidoj donis al li en tiu jaro cent kikarojn da argxento, dek mil kor�ojn da tritiko, kaj dek mil da hordeo. tion saman donis al li la amonidoj ankaux en la dua jaro kaj en la tria.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: