Hai cercato la traduzione di ויבשו da Ebraico a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Hebrew

French

Informazioni

Hebrew

ויבשו

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ebraico

Francese

Informazioni

Ebraico

צרר רוח אותה בכנפיה ויבשו מזבחותם׃

Francese

le vent les enveloppa de ses ailes, et ils auront honte de leurs sacrifices.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

הן יעצר במים ויבשו וישלחם ויהפכו ארץ׃

Francese

il retient les eaux et tout se dessèche; il les lâche, et la terre en est dévastée.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

יקללו המה ואתה תברך קמו ויבשו ועבדך ישמח׃

Francese

s`ils maudissent, toi tu béniras; s`ils se lèvent, ils seront confus, et ton serviteur se réjouira.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

חרב אל מימיה ויבשו כי ארץ פסלים היא ובאימים יתהללו׃

Francese

la sécheresse contre ses eaux! qu`elles tarissent! car c`est un pays d`idoles; ils sont fous de leurs idoles.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

יראו גוים ויבשו מכל גבורתם ישימו יד על פה אזניהם תחרשנה׃

Francese

les nations le verront, et seront confuses, avec toute leur puissance; elles mettront la main sur la bouche, leurs oreilles seront assourdies.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

עשה עמי אות לטובה ויראו שנאי ויבשו כי אתה יהוה עזרתני ונחמתני׃

Francese

opère un signe en ma faveur! que mes ennemis le voient et soient confus! car tu me secours et tu me consoles, ô Éternel!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

וישביהן קצרי יד חתו ויבשו היו עשב שדה וירק דשא חציר גגות ושדפה לפני קמה׃

Francese

leurs habitants sont impuissants, Épouvantés et confus; ils sont comme l`herbe des champs et la tendre verdure, comme le gazon des toits et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ebraico

אף בל נטעו אף בל זרעו אף בל שרש בארץ גזעם וגם נשף בהם ויבשו וסערה כקש תשאם׃

Francese

ils ne sont pas même plantés, pas même semés, leur tronc n`a pas même de racine en terre: il souffle sur eux, et ils se dessèchent, et un tourbillon les emporte comme le chaume.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,974,948 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK