Hai cercato la traduzione di מחזור הדם da Ebraico a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ebraico

Francese

Informazioni

Ebraico

מחזור הדם

Francese

vascularisation

Ultimo aggiornamento 2012-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

מחזור

Francese

périodicité

Ultimo aggiornamento 2012-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

מחזור:

Francese

cycle & #160;:

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ebraico

אורך מחזור

Francese

durée d'un cycle

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

כל מחזור:

Francese

une génération toutes les & #160;: @title: window

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ebraico

סל מחזור ריק

Francese

vider la corbeille

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

& רוקן סל מחזור

Francese

& vider la corbeille

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ebraico

יש לך מחזור סדיר?

Francese

est-ce que tes règles sont normales?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

מחלות של מערכת הדם

Francese

hémopathie

Ultimo aggiornamento 2014-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

הסיפור הקפיא לי את הדם.

Francese

l'histoire me glaça le sang.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

עד אשית איביך הדם לרגליך׃

Francese

jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

רק הדם לא תאכלו על הארץ תשפכנו כמים׃

Francese

seulement, vous ne mangerez pas le sang: tu le répandras sur la terre comme de l`eau.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

וחכה יחכה עד כי יושתו איביו הדם לרגליו׃

Francese

attendant désormais que ses ennemis soient devenus son marchepied.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

ויקח משה חצי הדם וישם באגנת וחצי הדם זרק על המזבח׃

Francese

moïse prit la moitié du sang, qu`il mit dans des bassins, et il répandit l`autre moitié sur l`autel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

נאם יהוה לאדני שב לימיני עד אשית איביך הדם לרגליך׃

Francese

le seigneur a dit à mon seigneur: assieds-toi à ma droite, jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

ואשפך חמתי עליהם על הדם אשר שפכו על הארץ ובגלוליהם טמאוה׃

Francese

alors j`ai répandu ma fureur sur eux, à cause du sang qu`ils avaient versé dans le pays, et des idoles dont ils l`avaient souillé.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

וטבל הכהן את אצבעו בדם והזה מן הדם שבע פעמים לפני יהוה את פני פרכת הקדש׃

Francese

il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois l`aspersion devant l`Éternel, en face du voile du sanctuaire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

ולקחת מדם הפר ונתתה על קרנת המזבח באצבעך ואת כל הדם תשפך אל יסוד המזבח׃

Francese

tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l`autel, et tu répandras tout le sang au pied de l`autel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

והדגה אשר ביאר מתה ויבאש היאר ולא יכלו מצרים לשתות מים מן היאר ויהי הדם בכל ארץ מצרים׃

Francese

les poissons qui étaient dans le fleuve périrent, le fleuve se corrompit, les Égyptiens ne pouvaient plus boire l`eau du fleuve, et il y eut du sang dans tout le pays d`Égypte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ebraico

וישחט את השור ואת האיל זבח השלמים אשר לעם וימצאו בני אהרן את הדם אליו ויזרקהו על המזבח סביב׃

Francese

il égorgea le boeuf et le bélier, en sacrifice d`actions de grâces pour le peuple. les fils d`aaron lui présentèrent le sang, et il le répandit sur l`autel tout autour.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,768,211,584 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK