Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sed se vi forflankigxis kun alia viro anstataux via edzo kaj se vi malpurigxis kaj iu viro kusxis kun vi krom via edzo-
paklis se uchýlila od muže svého a nečistá jsi, a obcoval-li někdo jiný s tebou kromě manžela tvého,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi vidis, ke vi pekis kontraux la eternulo, via dio, vi faris al vi fanditan bovidon, vi rapide forflankigxis de la vojo, kiun la eternulo ordonis al vi;
když jsem pak pohleděl a uzřel jsem, že jste zhřešili hospodinu bohu vašemu, udělavše sobě tele lité, (brzy jste byli sešli s cesty, kterouž přikázal vám hospodin):
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la pastro sxin jxurligos, kaj diros al la virino:se neniu viro kusxis kun vi kaj se vi ne forflankigxis per malpurigxo kun alia viro anstataux via edzo, tiam restu sendifekta de cxi tiu maldolcxa malbeniga akvo;
i zaklínati bude ji kněz a řekne k ní: jestliže neobcoval s tebou žádný, a jestliže jsi neuchýlila se k nečistotě od muže svého, budiž čistá od vody této hořké zlořečené.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la eternulo diris al mi:levigxu, rapide iru malsupren de cxi tie, cxar malmoraligxis via popolo, kiun vi elkondukis el egiptujo; rapide ili forflankigxis de la vojo, kiun mi ordonis al ili:ili faris al si fanditan idolon.
i řekl mi hospodin: vstana, sstup rychle odsud, nebo poškvrnil se lid tvůj, kterýž jsi vyvedl z egypta; sešli brzy s cesty, kterouž jsem jim přikázal, a učinili sobě slitinu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: