Hai cercato la traduzione di midjanidoj da Esperanto a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Czech

Informazioni

Esperanto

midjanidoj

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Ceco

Informazioni

Esperanto

estu malamikoj al la midjanidoj kaj batu ilin;

Ceco

nepřátelsky zacházejte s těmi madianskými, a zbíte je.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

faru vengxon pro la izraelidoj sur la midjanidoj; kaj poste alkolektigxu al via popolo.

Ceco

pomsti prvé synů izraelských nad madianskými, a potom připojen budeš k lidu svému.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

sed la midjanidoj vendis lin en egiptujo al potifar, kortegano de faraono, estro de la korpogardistoj.

Ceco

mezi tím madianští prodali jozefa do egypta putifarovi, dvořeninu faraonovu, hejtmanu žoldnéřů.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj la mano de midjan forte premis izraelon. kontraux la midjanidoj la izraelidoj faris al si la fendegojn en la montoj kaj la kavernojn kaj la fortikajxojn.

Ceco

a zmocnila se velmi ruka madianských nad izraelem, tak že synové izraelští před madianskými zdělali sobě jámy, kteréž jsou na horách, a jeskyně a pevnosti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj venis angxelo de la eternulo, kaj sidigxis sub kverko, kiu estis en ofra kaj apartenis al joasx la abiezrido; lia filo gideon estis drasxanta tritikon en vinpremejo, por kasxi antaux la midjanidoj.

Ceco

tedy přišel anděl hospodinův a posadil se pod dubem, jenž byl v ofra, kteréž bylo joasa abiezeritského. gedeon pak syn jeho mlátil obilí na humně, aby vezma, utekl s tím před madianskými.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj gideon sendis senditojn sur la tutan monton de efraim, por diri:kuru renkonte al la midjanidoj kaj baru al ili la akvon gxis bet-bara kaj gxis jordan. kaj kolektigxis cxiuj efraimidoj kaj baris la vojon gxis bet-bara kaj gxis jordan.

Ceco

i rozeslal gedeon posly na všecky hory efraimské, řka: vyjděte v cestu madianským, a zastupte jim vody až k betabaře a jordánu. tedy shromáždivše se všickni muži efraim, zastoupili vody až k betabaře a jordánu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,493,760 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK