Hai cercato la traduzione di eltiri da Esperanto a Ebraico

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Hebrew

Informazioni

Esperanto

eltiri

Hebrew

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Ebraico

Informazioni

Esperanto

- necesas eltiri lin.

Ebraico

אנו חייבים להוציא אותו מכאן.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

- eltiri vian kunulo!

Ebraico

-מנסה לצאת מכאן.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

necesas eltiri la virinon!

Ebraico

התריס!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

- estas tre grave eltiri lin!

Ebraico

אנו חייבים להוציא אותו מכאן.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

- ni devas eltiri lin el ĉi tie!

Ebraico

אנו צריכים אמבולנס, עכשיו!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

sufiĉas sin turni, eltiri pistolon kaj pafi.

Ebraico

תסתובב!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

viŝavas problemojn. mi povas eltiri vin de tie ĉi.

Ebraico

אוכל להוציא אותך מפה.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

Ĝi estas tiom profunda, mi ne povas ĝin eltiri!

Ebraico

זה כל כך תקוע עמוק, שזה לא יוצא!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

- silentu tuj, damne! necesas eltiri ĉi tiun homon!

Ebraico

אנו חייבים להוציא את האדם הזה מכאן!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

oni kutimis eltiri la beston el la truo kaj oni kutimis manĝi ĝin.

Ebraico

פעם היו סוחבים את החזיר החוצה, ואז היו אוכלים אותו.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

sed cxu oni povas ne deziri eltiri manon, kaj krii en sia malfelicxo?

Ebraico

אך לא בעי ישלח יד אם בפידו להן שוע׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxu vi povas eltiri levjatanon per fisxhoko, aux ligi per sxnuro gxian langon?

Ebraico

תמשך לויתן בחכה ובחבל תשקיע לשנו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

oni diras ke li kapablas eltiri kaj reingigi la pistolon tri fojojn... antaŭ ol alia homo tuŝu la sian!

Ebraico

הוא יכול לשלוף אקדח 3 פעמים לפני שהשני בכלל שולף.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

hipokritulo, eligu unue la trabon el via okulo, kaj tiam vi klare vidos, por eltiri la lignereton el la okulo de via frato.

Ebraico

החנף הסר בראשונה את הקורה מעינך ואחרי כן ראה תראה להסיר את הקסם מעין אחיך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj kunvenis la estroj de la tuta popolo, cxiuj triboj de izrael, en la kunvenejon de la popolo de dio, kvarcent mil piedirantoj kapablaj eltiri glavon.

Ebraico

ויתיצבו פנות כל העם כל שבטי ישראל בקהל עם האלהים ארבע מאות אלף איש רגלי שלף חרב׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj la nombro de la benjamenidoj el la urboj en tiu tago estis dudek ses mil homoj pretaj eltiri glavon; krom tio el la logxantoj de gibea estis la nombro de sepcent homoj plej tauxgaj.

Ebraico

ויתפקדו בני בנימן ביום ההוא מהערים עשרים וששה אלף איש שלף חרב לבד מישבי הגבעה התפקדו שבע מאות איש בחור׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

ni izolitas, estas la polico, ne eblas eliri,... sen ekspliko, ili scias ke ĉi tiuj homoj estas ĉi tie... necesas ilin eltiri rapide, ili perdis multon da sango.

Ebraico

אנו נעולים כאן, המשטרה נמצאת בחוץ, אנו לא יכולים לצאת, אנו לא מקבלים הסברים. הם יודעים שהבחור הזה נמצא כאן, ואנו צריכים להוציא אותם בקרוב. הם איבדו הרבה דם.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj zebahx kaj calmuna estis en karkor, kaj kun ili estis ilia militistaro, cxirkaux dek kvin mil, cxiuj, kiuj restis el la tuta militistaro de la orientanoj; la nombro de la falintoj estis cent dudek mil homoj, kiuj povis eltiri glavon.

Ebraico

וזבח וצלמנע בקרקר ומחניהם עמם כחמשת עשר אלף כל הנותרים מכל מחנה בני קדם והנפלים מאה ועשרים אלף איש שלף חרב׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,425,986 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK