Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kun kolero vi pasxas sur la tero, kun indigno vi piedpremas naciojn.
בזעם תצעד ארץ באף תדוש גוים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kauxze de via kolero kaj indigno; cxar vi min levis kaj jxetis.
מפני זעמך וקצפך כי נשאתני ותשליכני׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi donis al vi regxon en mia kolero, kaj mi forprenos lin en mia indigno.
אתן לך מלך באפי ואקח בעברתי׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj en kolero kaj indigno mi faros vengxon super la nacioj, kiuj ne volos obei.
ועשיתי באף ובחמה נקם את הגוים אשר לא שמעו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gxis kiam, ho eternulo, vi koleros sencxese? kaj via indigno brulos, kiel fajro?
עד מה יהוה תאנף לנצח תבער כמו אש קנאתך׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxia akreco kaj indigno kaj kolero kaj vocxbruado kaj kalumnio estu formetitaj el inter vi, kune kun cxia malico;
כל מרירות וחמה ורגז וצעקה וגדוף תסירו מכם עם כל הרשעה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi batalos kontraux vi per mano etendita kaj per forta brako, en kolero, furiozo, kaj granda indigno.
ונלחמתי אני אתכם ביד נטויה ובזרוע חזקה ובאף ובחמה ובקצף גדול׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj per granda indigno mi indignas kontraux la nacioj memfidaj; cxar kiam mi koleris malmulte, ili akcelis la malfelicxon.
וקצף גדול אני קצף על הגוים השאננים אשר אני קצפתי מעט והמה עזרו לרעה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en tiu tempo, kiam gog venos sur la teron de izrael, diras la sinjoro, la eternulo, levigxos mia kolero kaj mia indigno.
והיה ביום ההוא ביום בוא גוג על אדמת ישראל נאם אדני יהוה תעלה חמתי באפי׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la eternulo plene elcxerpis sian koleron, li elversxis la flamon de sia indigno; li ekbruligis en cion fajron, kiu ekstermis gxiajn fundamentojn.
כלה יהוה את חמתו שפך חרון אפו ויצת אש בציון ותאכל יסודתיה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pro tio elversxigxis mia indigno kaj kolero, kaj gxi ekbrulis en la urboj de judujo kaj sur la stratoj de jerusalem, kaj ili ruinigxis kaj dezertigxis, kiel oni nun vidas.
ותתך חמתי ואפי ותבער בערי יהודה ובחצות ירושלם ותהיינה לחרבה לשממה כיום הזה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eble falos ilia pregxo antaux la eternulo, kaj ili returnigxos cxiu de sia malbona vojo; cxar granda estas la kolero kaj indigno, kiujn la eternulo esprimis pri cxi tiu popolo.
אולי תפל תחנתם לפני יהוה וישבו איש מדרכו הרעה כי גדול האף והחמה אשר דבר יהוה אל העם הזה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jen mi kolektos ilin el cxiuj landoj, kien mi dispelis ilin en mia kolero, en mia furiozo, kaj en granda indigno; kaj mi revenigos ilin sur cxi tiun lokon kaj logxigos ilin sendangxere.
הנני מקבצם מכל הארצות אשר הדחתים שם באפי ובחמתי ובקצף גדול והשבתים אל המקום הזה והשבתים לבטח׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jen la nomo de la eternulo venas de malproksime; lia kolero flamas kaj estas pezega; lia busxo estas plena de indigno, kaj lia lango estas kiel fajro ekstermanta;
הנה שם יהוה בא ממרחק בער אפו וכבד משאה שפתיו מלאו זעם ולשונו כאש אכלת׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antaux ol eliris la dekreto (la tago forflugas kiel grenventumajxo), antaux ol trafis vin la flama kolero de la eternulo, antaux ol venis por vi la tago de indigno de la eternulo.
בטרם לדת חק כמץ עבר יום בטרם לא יבוא עליכם חרון אף יהוה בטרם לא יבוא עליכם יום אף יהוה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:kiel elversxigxis mia kolero kaj indigno sur la logxantojn de jerusalem, tiel mia kolero elversxigxos sur vin, kiam vi venos en egiptujon, kaj vi farigxos objekto de jxuro, de teruro, de malbeno, kaj de honto, kaj vi ne plu vidos cxi tiun lokon.
כי כה אמר יהוה צבאות אלהי ישראל כאשר נתך אפי וחמתי על ישבי ירושלם כן תתך חמתי עליכם בבאכם מצרים והייתם לאלה ולשמה ולקללה ולחרפה ולא תראו עוד את המקום הזה׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: